vice·re·gal
C2formal총독이나 군주의 대리인과 관련된
adjective형용사
- 1
총독의, 부왕의 — 총독, 부왕, 또는 군주를 대리하는 고위 관리와 관련된C2〔government〕
relating to a viceroy or to an official who represents a monarch
The viceregal residence overlooked the harbor.
총독 관저는 항구를 내려다보고 있었다.
The governor-general carried out viceregal duties during the ceremony.
총독은 그 의식에서 군주 대리인으로서의 직무를 수행했다.
유의어vice-regal, royal, gubernatorial
뉘앙스 · 쓰임
“royal”은 왕실 자체와 관련된다는 뜻이고, “viceregal”은 왕이나 여왕을 직접 가리키기보다 그 군주를 대신해 통치하거나 대표하는 사람과 관련된다는 뜻입니다. “governmental”보다 훨씬 좁고 의전적·역사적인 느낌이 강합니다.
격식 있는 표현이며 일상 회화에서는 거의 쓰이지 않습니다. 캐나다, 호주, 뉴질랜드 등 영국 연방의 공식 맥락에서는 governor-general이나 lieutenant governor와 관련된 의전·권한을 설명할 때 쓰일 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- vice-regal
- 하이픈을 넣은 철자로, 같은 뜻이지만 현대 영어에서는 붙여 쓰는 viceregal도 흔합니다.
- royal
- 왕실과 관련된다는 더 넓은 뜻이며, 군주의 대리인이라는 의미는 직접적으로 담지 않습니다.
- gubernatorial
- 주지사나 총독의 직무와 관련될 수 있으나, 군주를 대리한다는 의전적 의미는 보통 약합니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- viceregal residence총독 관저
- viceregal duties군주 대리인으로서의 직무
- viceregal powers총독 권한; 군주 대리 권한
- viceregal visit총독의 공식 방문
- viceregal office총독직; 군주 대리인의 직위
어원 · 암기 팁
[English]영어에서 vice-와 regal이 결합해 만들어진 말입니다. vice-는 ‘대리의, 대신하는’이라는 뜻이고, regal은 라틴어 rex, reg- ‘왕’에서 온 말로 ‘왕의, 왕다운’이라는 뜻입니다.
vice- ‘대리의’ + regal ‘왕의, 왕다운’
💡 vice는 ‘대리’, regal은 ‘왕의’라고 기억하면 viceregal은 ‘왕을 대신하는 사람과 관련된’이라는 뜻으로 연결됩니다.