LC·Dict

wait while

A2
/weɪt waɪl/자주 쓰임

표준 단어는 아니며, 보통 wait while로 띄어 쓰는 표현

verb동사

  1. 1

    기다리다다른 일이 일어나는 동안 기다리다A2general

    to stay in a place or delay action during the time that something else happens

    • Please wait while I check your file.

      제가 파일을 확인하는 동안 기다려 주세요.

    • Wait while the page loads.

      페이지가 로드되는 동안 기다리세요.

    유의어hold on, stay

    반의어leave, go

뉘앙스 · 쓰임

“wait while”는 어떤 일이 진행되는 동안 기다린다는 뜻입니다. “wait for”는 사람·사물·사건을 기다린다는 뜻이고, “wait until”은 특정 시점이 될 때까지 기다린다는 뜻입니다. “hold on”은 더 구어적이고 짧게 ‘잠깐 기다려’라는 느낌이 강합니다.

“wait--while”처럼 하이픈이나 대시를 넣어 한 단어처럼 쓰는 것은 표준적이지 않습니다. 글쓰기, 시험, 업무 문서에서는 “wait while”로 띄어 쓰세요. “Please wait while the system updates.”처럼 공손한 안내문에서 자연스럽게 쓰입니다.

유의어 뉘앙스 비교

hold on
더 구어적이며 보통 짧게 기다리라는 뜻입니다.
stay
그 자리에 머문다는 뜻이 강하고, 반드시 기다린다는 의미는 아닙니다.

반의어

leave
기다리지 않고 그 장소를 떠난다는 뜻입니다.
go
기다리는 대신 이동하거나 떠난다는 뜻입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adverb+verb+conjunction

  • please wait while~하는 동안 기다려 주세요

verb+conjunction+clause

  • wait while the page loads페이지가 로드되는 동안 기다리다
  • wait while I check내가 확인하는 동안 기다리다

어원 · 암기 팁

[Old North French; Old English]“wait”는 ‘지켜보다, 감시하다’라는 뜻의 고대 북부 프랑스어에서 왔고, 게르만어계 어원과 관련이 있습니다. “while”는 ‘시간, 한동안’을 뜻하는 고대 영어에서 왔습니다. “wait--while” 자체는 표준 합성어가 아니라 두 단어 표현을 비표준적으로 적은 형태입니다.

wait(기다리다) + while(~하는 동안); 가운데의 이중 하이픈은 표준 형태소가 아니라 비표준 문장부호입니다.

💡 ‘wait’는 기다리기, ‘while’은 어떤 일이 진행되는 동안이라고 기억하면 “wait while” = ‘~하는 동안 기다리다’로 연결됩니다.