Waltz around
구동사C1왈츠를 추듯 돌아다니다; 느긋하거나 뻔뻔하게 돌아다니다
phrasal verb구동사
- 1
왈츠를 추며 돌아다니다 — 왈츠를 추며 어떤 장소를 돌아다니다C1
to dance around a place in the style of a waltz
The couple waltzed around the ballroom as the orchestra played.
오케스트라가 연주하는 동안 그 커플은 무도회장 안을 왈츠를 추며 돌아다녔다.
She waltzed around the room, laughing and holding up her long skirt.
그녀는 웃으며 긴 치마를 들어 올린 채 방 안을 왈츠를 추듯 돌았다.
- 2
느긋하게 돌아다니다, 자신만만하게 돌아다니다 — 걱정이 없거나 지나치게 자신만만한 태도로 느긋하게 돌아다니다C1
to move around in a relaxed, confident, or careless way, often in a way that annoys other people
He waltzed around the office as if he owned the place.
그는 마치 그곳이 자기 것인 양 사무실을 느긋하게 돌아다녔다.
You can't just waltz around here ignoring the rules.
여기서 규칙을 무시하면서 그렇게 태평하게 돌아다닐 수는 없어.
뉘앙스 · 쓰임
Walk around는 단순히 ‘돌아다니다’라는 중립적 표현이고, wander around는 목적 없이 배회한다는 느낌이 강합니다. Waltz around는 움직임이 가볍고 여유롭거나, 때로는 지나치게 태평하고 뻔뻔하다는 뉘앙스를 더합니다. Dance around는 ‘춤추며 돌아다니다’ 외에 ‘문제를 피하다’라는 뜻도 있지만, waltz around는 보통 회피보다는 느긋하고 자신만만한 태도에 초점이 있습니다. 영국식 informal 표현 swan around와 비슷할 수 있으나 swan around는 더 과시적이고 못마땅한 느낌이 강합니다.
일상 회화와 문학적·묘사적 문맥에서 모두 쓰일 수 있습니다. 문자 그대로 춤을 묘사할 때는 중립적이지만, 사람의 행동을 묘사할 때는 ‘아무 일도 아니라는 듯이’, ‘마치 자기 집인 것처럼’이라는 비판적 느낌이 생길 수 있습니다. 보통 목적어 없이 쓰이며, 뒤에 around the room, around the office처럼 장소 표현이 이어질 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- dance around
- 춤추며 돌아다닌다는 더 일반적인 표현으로, 왈츠 특유의 우아하고 빙글빙글 도는 느낌은 약합니다.
- twirl around
- 몸을 빙글빙글 도는 동작에 더 초점이 있습니다.
- saunter around
- 느긋하게 걸어 다닌다는 뜻으로, waltz around보다 비판적 느낌이 약할 수 있습니다.
- swan around
- 주로 영국식 비격식 표현으로, 과시하거나 잘난 척하며 돌아다닌다는 못마땅한 느낌이 더 강합니다.
- breeze around
- 일이 쉽거나 걱정 없다는 듯 가볍게 행동한다는 느낌이 있으며, waltz around보다 더 산뜻하고 구어적입니다.
반의어
- stand still
- 움직이거나 춤추지 않고 가만히 서 있다는 뜻입니다.
- hurry around
- 여유롭지 않고 바쁘게 돌아다닌다는 반대 느낌입니다.
- creep around
- 자신만만하거나 당당한 태도와 달리, 조심스럽고 몰래 움직인다는 뜻입니다.