wa·ter·spout
B2바다나 호수 위에 생기는 회오리 물기둥; 물을 내보내는 주둥이
noun명사
- 1
용오름, 물기둥 — 바다, 호수 등의 물 위에서 생기는 회전하는 공기와 물보라의 기둥B2〔meteorology〕
a rotating column of air and spray that forms over a body of water, similar to a tornado
A waterspout appeared near the fishing boat.
어선 근처에 회오리 물기둥이 나타났다.
The waterspout moved slowly across the lake.
그 회오리 물기둥은 호수 위를 천천히 이동했다.
- 2
뉘앙스 · 쓰임
meteorological sense의 waterspout는 단순한 ‘물기둥’보다 더 구체적으로, 물 위에서 회전하며 생기는 회오리성 기상 현상을 가리킵니다. tornado는 보통 육지의 회오리바람을 떠올리게 하지만, waterspout는 물 위에서 발생한다는 점이 핵심입니다. pipe나 downspout는 물을 빼내는 관 자체를 더 직접적으로 말하며, waterspout는 약간 더 묘사적이거나 전통적인 표현일 수 있습니다.
waterspout는 ‘해륙풍’이나 ‘물수제비’라는 뜻이 아닙니다. 해륙풍은 sea breeze 또는 land breeze, 물수제비는 stone skipping이라고 합니다. 기상 뉴스나 항해, 해안 지역 묘사에서 자주 보이며, 건축물의 물 배출구를 뜻할 때는 문맥상 구분됩니다.
유의어 뉘앙스 비교
- tornado
- tornado는 보통 육지에서 발생하는 강한 회오리바람을 가리키며, waterspout는 물 위에서 발생한다는 점이 다릅니다.
- whirlwind
- whirlwind는 회오리바람을 넓게 가리키는 말이고, waterspout는 물 위의 특정한 기상 현상입니다.
- spout
- spout는 액체가 나오는 주둥이를 넓게 가리키며, waterspout는 특히 물이 나오는 경우를 말합니다.
- downspout
- downspout는 지붕의 빗물을 아래로 내려 보내는 수직 배수관을 더 구체적으로 가리킵니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+verb
- a waterspout forms회오리 물기둥이 형성되다
- a waterspout appears회오리 물기둥이 나타나다
verb+noun
- spot a waterspout회오리 물기둥을 발견하다
noun+prep+noun
- a waterspout over the sea바다 위의 회오리 물기둥
noun+noun
- a roof waterspout지붕의 물 배출구
어원 · 암기 팁
[Old English and Middle English]water는 고대 영어 wæter에서 온 말이고, spout는 중세 영어에서 ‘액체를 뿜거나 흘려 보내는 관·주둥이’를 뜻한 말입니다. 두 단어가 결합해 ‘물을 뿜거나 흘려 보내는 것’ 또는 ‘물 위로 뿜어 오르는 듯한 기둥’을 뜻하게 되었습니다.
water(물) + spout(뿜어내는 주둥이, 분출구)
💡 water는 ‘물’, spout는 ‘뿜어내는 주둥이’라고 기억하면, waterspout는 ‘물이 뿜어져 나오는 듯한 것’으로 떠올릴 수 있습니다.