LC·Dict

spout

B2
US/spaʊt/UK가끔 쓰임

액체가 나오는 주둥이·분출구; 힘차게 뿜어 나오다; 장황하게 떠들다

noun명사

  1. 1

    주둥이, 꼭지주전자, 병, 파이프 등에서 액체가 나오도록 돌출된 주둥이 또는 관B1general

    a projecting tube or opening through which liquid is poured or released

    • Pour the tea slowly from the spout.

      주둥이에서 차를 천천히 따르세요.

    • The teapot has a long, narrow spout.

      그 찻주전자는 길고 좁은 주둥이가 있다.

    유의어nozzle, tube

  2. 2

    분출, 물줄기힘차게 뿜어져 나오는 물, 증기, 액체 등의 줄기B2general

    a strong stream or jet of liquid, steam, or similar matter forced out

    • A spout of steam rose from the engine.

      엔진에서 증기 줄기가 솟아올랐다.

    • We saw a spout of water beside the boat.

      우리는 배 옆에서 물줄기가 솟는 것을 보았다.

    유의어jet, stream

    반의어trickle

verb동사

  1. 1

    뿜어져 나오다, 분출하다물, 증기, 불꽃 등이 힘차게 뿜어져 나오다B2general

    to come out in a strong stream or jet

    • Water spouted from the broken pipe in the street.

      거리의 부서진 파이프에서 물이 뿜어져 나왔다.

    • Flames spouted from the roof after the explosion.

      폭발 후 지붕에서 불길이 치솟았다.

    유의어gush, shoot

    반의어trickle

  2. 2

    내뿜다, 분출하다액체, 증기, 불꽃 등을 힘차게 내뿜다B2general

    to send out liquid, steam, flames, or similar matter in a strong stream

    • The fountain spouts water high into the air.

      분수가 공중 높이 물을 뿜어 올린다.

    • The machine spouted hot steam without warning.

      그 기계는 예고 없이 뜨거운 증기를 내뿜었다.

    유의어emit, spray

    반의어absorb

  3. 3

    지껄이다, 떠들어대다특히 어리석거나 근거 없는 말을 장황하게 늘어놓다C1general

    to talk for a long time, especially in a foolish, annoying, or unthinking way

    • He spouted nonsense about the new law.

      그는 새 법에 대해 말도 안 되는 소리를 늘어놓았다.

    • She kept spouting facts that no one had checked.

      그녀는 아무도 확인하지 않은 사실들을 계속 떠들어 댔다.

    유의어rant, blather

    반의어listen

뉘앙스 · 쓰임

spout는 단순히 ‘흐르다’보다 더 힘차게 밖으로 뿜어져 나오는 느낌이 강합니다. gush도 비슷하지만 갑자기 많이 쏟아지는 느낌이 더 크고, spray는 작은 물방울로 흩뿌려지는 느낌입니다. 말에 대해 쓸 때 spout는 보통 ‘그럴듯하게 떠들지만 내용이 별로다’라는 비판적 뉘앙스가 있습니다.

물리적인 의미에서는 주전자, 수도관, 분수, 고래의 분수공 등과 함께 자주 쓰입니다. 말에 대해 쓰는 spout는 비격식적이고 다소 못마땅한 표현이므로, 정중한 상황에서는 say, explain, talk 등을 쓰는 것이 안전합니다. ‘spout nonsense’는 ‘말도 안 되는 소리를 늘어놓다’라는 흔한 표현입니다.

유의어 뉘앙스 비교

nozzle
액체나 기체가 분사되는 장치의 끝부분을 가리키며, 더 기술적이거나 기계적인 느낌이 강함
tube
관 전체를 넓게 가리키며, 반드시 액체를 따르는 돌출부라는 뜻은 아님
jet
좁고 강하게 뿜어져 나오는 줄기를 강조함
stream
계속 이어지는 흐름을 더 일반적으로 나타냄
gush
액체가 갑자기 많이 쏟아져 나오는 느낌이 더 강함
shoot
빠르고 곧게 튀어나가는 움직임을 강조함
emit
빛, 소리, 냄새, 가스 등을 내보낸다는 더 포멀하고 넓은 표현
spray
액체가 작은 방울로 흩어져 나가는 모습을 강조함
rant
화가 나서 길고 격하게 말하는 느낌이 더 강함
blather
별 내용 없이 쓸데없는 말을 계속한다는 매우 비격식적인 느낌

반의어

trickle
조금씩 약하게 흐르는 것을 뜻함
absorb
밖으로 내보내는 것이 아니라 안으로 빨아들이는 뜻
listen
말을 늘어놓는 것이 아니라 상대의 말을 듣는다는 반대 행동

자주 쓰는 표현 · Collocations

noun+noun

  • a teapot spout찻주전자의 주둥이
  • a kettle spout주전자의 주둥이

noun+verb+prep+noun

  • water spouts from a pipe파이프에서 물이 뿜어져 나오다

verb+noun

  • spout water물을 내뿜다
  • spout steam증기를 내뿜다
  • spout nonsense말도 안 되는 소리를 늘어놓다

verb+adv+prep+noun

  • spout off about something어떤 것에 대해 장황하게 떠들어 대다

noun+prep+noun

  • a spout of water뿜어져 나오는 물줄기

어원 · 암기 팁

[Middle Dutch]중세 영어 spouten에서 왔으며, 이는 중세 네덜란드어 또는 관련 저지 독일어 계통의 ‘뿜다, 분출하다’라는 말과 관련된 것으로 여겨집니다.

단일 형태소 spout로 분석됩니다.

💡 주전자 주둥이에서 물이 ‘스파웃!’ 하고 세게 뿜어져 나오는 모습을 떠올리면 의미를 기억하기 쉽습니다.

최초 사용 시기: 14th century

spout’(이)가 들어간 숙어 · 구동사

  • Spout off구동사잘 알지도 못하면서 장황하게 떠들다
  • up the spout숙어계획·상황이 완전히 틀어지거나 망가진
  • Spout out구동사액체가 세차게 뿜어져 나오거나, 말을 줄줄 내뱉다