LC·Dict

wet dream

숙어C1slang
US/ˌwet ˈdriːm/

몽정; 비유적으로 특정 사람에게 꿈같이 매력적이거나 흥분되는 것

phrase

  1. 1

    잠자는 동안 무의식적으로 사정하거나 성적인 꿈을 꾸는 일; 몽정C1

    an involuntary sexual emission during sleep, often associated with a sexual dream

    • He felt embarrassed after having a wet dream, but the doctor told him it was normal.

      그는 몽정을 한 뒤 창피해했지만, 의사는 그것이 정상이라고 말했다.

    • The article explains that wet dreams can happen during puberty.

      그 글은 사춘기에 몽정이 일어날 수 있다고 설명한다.

  2. 2

    특정 사람이나 집단이 매우 탐내거나 흥분할 만큼 매력적인 것C1

    something that a particular person or group finds extremely desirable, exciting, or ideal

    • That new graphics card is a gamer’s wet dream.

      그 새 그래픽 카드는 게이머라면 꿈에 그릴 만큼 매력적인 물건이다.

    • The proposal was a tax lawyer’s wet dream, full of loopholes and complex deductions.

      그 제안서는 허점과 복잡한 공제로 가득해서 세무 변호사에게는 꿈같이 좋은 것이었다.

뉘앙스 · 쓰임

dream come true는 중립적이고 긍정적인 ‘꿈이 이루어진 것’이라는 뜻이지만, wet dream은 훨씬 더 속되고 성적인 농담 느낌이 강합니다. fantasy보다 더 노골적이고 과장된 표현이며, 칭찬이라도 상황에 따라 무례하게 들릴 수 있습니다.

성적인 속어이므로 공식 문서, 비즈니스 회의, 면접, 교실 발표 등에서는 쓰지 않는 것이 안전합니다. 사람을 가리켜 쓰면 성적 대상화처럼 들릴 수 있으므로 특히 주의하세요. 보통 “a/an + 사람·집단의 + wet dream” 형태로 비유적으로 쓰입니다.

유의어 뉘앙스 비교

nocturnal emission
의학적이고 중립적인 표현으로, wet dream보다 훨씬 덜 속어적입니다.
dream come true
중립적이고 더 정중한 표현으로, 성적·속어적 느낌이 없습니다.
fantasy
바라거나 상상하는 대상을 뜻하지만 wet dream만큼 노골적이거나 속된 느낌은 약합니다.
holy grail
오랫동안 추구해 온 매우 귀중한 목표를 뜻하며, 더 진지하고 비속하지 않습니다.

반의어

nightmare
몹시 싫거나 두려운 상황을 뜻하며, wet dream의 비유적 의미와 반대입니다.
turnoff
매력을 떨어뜨리거나 흥미를 잃게 하는 것을 뜻합니다.

어원 · 암기 팁

[English]wet은 신체적 ‘젖음’을, dream은 잠자는 동안의 꿈을 뜻하며, 원래 잠자는 중의 성적 생리 현상을 가리켰습니다. 이후 미국·영국 영어에서 성적 흥분의 이미지를 빌려 ‘특정인에게 매우 매력적인 것’이라는 과장된 속어적 비유로 쓰이게 되었습니다.

💡 직역하면 ‘젖은 꿈’이지만 실제로는 ‘몽정’에서 출발한 표현입니다. 그래서 비유적으로 쓰일 때도 ‘너무 좋아서 흥분될 정도의 꿈같은 것’이라고 기억하면 됩니다.