in the field
숙어B1현장에서, 또는 어떤 전문 분야에서
phrase
- 1
현장에서, 실무 현장에서 — 사무실이나 이론적 환경이 아니라 실제 일이 일어나는 현장에서B1
in a real-world or practical working environment, rather than in an office, classroom, or laboratory
Our technicians are in the field today, repairing power lines after the storm.
우리 기술자들은 오늘 폭풍 후 전선을 수리하러 현장에 나가 있다.
The new equipment was tested in the field before it was sold to customers.
그 새 장비는 고객에게 판매되기 전에 실제 현장에서 테스트되었다.
- 2
분야에서, 업계에서 — 특정 직업, 학문, 산업, 전문 분야 안에서B2
within a particular profession, subject, industry, or area of expertise
She is one of the most respected researchers in the field.
그녀는 그 분야에서 가장 존경받는 연구자 중 한 명이다.
There have been major advances in the field of artificial intelligence.
인공지능 분야에서 큰 발전이 있었다.
뉘앙스 · 쓰임
“on site”는 특정 장소에 직접 가 있다는 느낌이 강하고, “in the field”는 더 넓게 ‘실제 현장 업무를 하며’라는 뉘앙스가 있습니다. “in the field of”는 보통 ‘~의 분야에서’라는 뜻으로 뒤에 학문·직업 분야가 옵니다. 스포츠에서는 경기장 위라는 뜻으로 보통 “on the field”를 쓰므로 혼동하지 않도록 주의합니다.
문맥에 따라 ‘현장에서’와 ‘그 분야에서’ 두 의미가 모두 가능하므로 주변 단어를 보고 판단해야 합니다. 예를 들어 “engineers in the field”는 현장 엔지니어일 수 있고, “experts in the field”는 해당 분야의 전문가라는 뜻일 수 있습니다. 문자 그대로 ‘들판에서’라는 뜻도 가능하지만, 업무·연구·전문성 맥락에서는 관용적 의미로 이해하는 경우가 많습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- on site
- 특정 장소에 직접 있다는 의미가 더 강함
- on the ground
- 특히 뉴스, 구호 활동, 군사 상황에서 현지 상황을 직접 겪는다는 느낌이 강함
- in practice
- 물리적 현장보다 이론과 대비되는 실제 적용에 초점
- in the area
- 더 일반적이고 덜 전문적으로 들릴 수 있음
- in the discipline
- 학문 분야에 더 어울리는 격식 있는 표현
- in the industry
- 학문보다 사업·산업 분야에 초점
반의어
- in the office
- 현장이 아니라 사무실에서 일한다는 뜻
- in the lab
- 실제 현장이 아니라 실험실에서라는 뜻
- in theory
- 실제 실행이 아니라 이론상으로라는 뜻
- outside the field
- 해당 분야 밖이라는 뜻
- in another field
- 다른 분야에서라는 뜻
어원 · 암기 팁
[English]“field”는 원래 ‘들판, 열린 땅’을 뜻했으나, 군사·농업·조사 활동처럼 실제 장소에서 이루어지는 일을 가리키게 되었습니다. 이후 ‘활동이 이루어지는 영역’이라는 추상적 의미가 확장되어 ‘전문 분야’라는 뜻으로도 쓰이게 되었습니다.
💡 책상 앞이 아니라 ‘들판(field)’ 같은 실제 장소에 나가 일한다고 떠올리면 ‘현장에서’라는 의미를 기억하기 쉽습니다. 또 지식이나 직업의 ‘활동 무대’를 하나의 field로 생각하면 ‘분야에서’라는 의미도 연결됩니다.