LC·Dict

work·horse

B2
/ˈwɝːkˌhɔːrs//ˈwɜːkˌhɔːs/드물게 쓰임

힘든 일을 꾸준히 해내는 사람·동물·기계

noun명사

  1. 1

    일말, 짐말무거운 짐을 끌거나 농사일 등 힘든 일을 하도록 쓰이는 말B2general

    a horse used for heavy work, such as pulling loads or doing farm work

    • Before tractors, workhorses pulled ploughs on many farms.

      트랙터가 나오기 전에는 많은 농장에서 일말이 쟁기를 끌었다.

    • The old workhorse carried heavy logs out of the forest.

      그 늙은 일말은 숲에서 무거운 통나무들을 날랐다.

  2. 2

    일꾼, 주력 장비많은 일을 꾸준하고 믿음직하게 해내는 사람, 기계, 차량, 시스템B2general

    a person, machine, vehicle, or system that does a lot of useful work reliably

    • Our old printer is the office workhorse.

      우리의 낡은 프린터는 사무실에서 묵묵히 많은 일을 해내는 장비다.

    • She became the team's workhorse during the long project.

      그녀는 긴 프로젝트 동안 팀에서 가장 꾸준히 일하는 사람이 되었다.

    유의어mainstay, stalwart

    반의어slacker

뉘앙스 · 쓰임

workhorse는 ‘성실하고 믿음직하게 많은 일을 해내는 존재’라는 긍정적 뉘앙스가 강합니다. workaholic은 ‘일중독자’처럼 부정적일 수 있고, mainstay는 ‘핵심적인 버팀목’이라는 역할에 더 초점이 있습니다.

비유적 표현으로 직장, 기술, 스포츠, 연구 분야에서 자주 쓰입니다. 사람에게 쓸 때는 대체로 칭찬이지만, 과도하게 일을 떠맡는다는 느낌이 섞일 수도 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

draft horse
미국 영어에서 짐을 끄는 큰 말이라는 뜻으로 더 구체적입니다.
draught horse
영국 영어에서 짐을 끄는 큰 말이라는 뜻으로 더 구체적입니다.
mainstay
조직이나 활동을 지탱하는 핵심 존재라는 의미가 더 강합니다.
stalwart
충성스럽고 믿음직한 사람을 가리키며 약간 격식 있거나 문어적인 느낌이 있습니다.

반의어

racehorse
일하는 말이 아니라 경주용 말이라는 반대되는 용도입니다.
slacker
일을 열심히 하지 않는 사람이라는 부정적 표현입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • a reliable workhorse믿음직한 일꾼 같은 존재

noun+noun

  • the office workhorse사무실에서 많은 일을 처리하는 장비나 사람
  • a workhorse engine튼튼하고 꾸준히 작동하는 엔진

possessive+noun

  • the team's workhorse팀에서 묵묵히 많은 일을 해내는 사람

noun+prep+noun

  • a workhorse of modern computing현대 컴퓨팅에서 핵심적으로 꾸준히 쓰이는 도구

어원 · 암기 팁

[English]영어 work와 horse가 결합한 합성어로, 원래는 일을 하는 말이라는 뜻에서 나왔습니다. 이후 ‘힘든 일을 꾸준히 해내는 사람이나 기계’라는 비유적 의미로 확장되었습니다.

work(일) + horse(말)

💡 ‘일(work)을 하는 말(horse)’을 떠올리면, 묵묵히 힘든 일을 해내는 존재라는 뜻을 기억하기 쉽습니다.