wow·ie
C1informalUS/ˈwaʊi/UK드물게 쓰임
놀람·감탄을 나타내는 비격식적이고 장난스러운 감탄사
interjection감탄사
- 1
뉘앙스 · 쓰임
“wow”보다 더 장난스럽고 유치하거나 익살스러운 느낌이 강합니다. 자연스럽고 일반적인 감탄에는 보통 “wow”를 쓰고, “wowie”는 일부러 귀엽거나 과장된 어조를 낼 때 어울립니다.
비격식 표현이므로 친구 사이의 말, 농담, 가벼운 온라인 대화에서 쓰는 것이 자연스럽습니다. 한국어의 ‘와아’, ‘우와’, ‘대박’과 비슷할 수 있지만, 성인 간의 진지한 대화에서는 다소 어린아이 같거나 장난스럽게 들릴 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- wow
- 가장 일반적이고 자연스러운 감탄사입니다.
- gee
- 놀람을 나타내지만 더 오래되었거나 순한 느낌이 날 수 있습니다.
- gosh
- 놀람이나 감탄을 나타내며, 비교적 순하고 가벼운 표현입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
fixed phrase
- wowie zowie우와, 대단해; 와, 놀랍다
interjection+clause
- Wowie, that's amazing!우와, 그거 정말 대단해!
어원 · 암기 팁
[English]영어 감탄사 “wow”에 장난스럽거나 귀여운 느낌을 더하는 “-ie” 형태가 붙어 만들어진 말입니다.
wow(감탄사) + -ie(친근하고 장난스러운 느낌의 접미적 요소)
💡 “wow”를 더 귀엽고 장난스럽게 말하면 “wowie”라고 기억하면 됩니다.