Xan·a·du
C1literary문학적·암시적으로 쓰이는 ‘화려하고 이상적인 곳’ 또는 시 속 지명
noun명사
- 1
재너두 — 콜리지의 시 「쿠블라 칸」에 나오는 웅장하고 환상적인 궁전 또는 장소의 이름C1〔literature〕
the name of the magnificent, dreamlike place in Coleridge’s poem “Kubla Khan”
In the poem, Xanadu is Kubla Khan’s pleasure dome.
그 시에서 Xanadu는 쿠블라 칸의 향락 궁전이다.
Coleridge made Xanadu a symbol of dreamlike grandeur.
콜리지는 Xanadu를 꿈같은 장엄함의 상징으로 만들었다.
- 2
낙원, 이상향 — 매우 아름답고 호화로우며 이상적으로 느껴지는 장소C1〔general〕
a very beautiful, luxurious, and idyllic place
The island resort was advertised as a modern Xanadu.
그 섬 리조트는 현대판 Xanadu로 광고되었다.
To wealthy visitors, the palace seemed like a private Xanadu.
부유한 방문객들에게 그 궁전은 개인적인 Xanadu처럼 보였다.
뉘앙스 · 쓰임
paradise는 종교적·일상적으로 ‘낙원’이라는 넓은 뜻이고, utopia는 현실에 없는 이상 사회를 가리키는 경우가 많습니다. Xanadu는 특히 화려함, 이국적인 분위기, 문학적 암시가 강한 표현입니다.
보통 문학적이거나 수사적인 문맥에서 쓰입니다. 고유명사로 쓸 때는 Xanadu처럼 대문자로 쓰는 것이 일반적이며, 보통명사로도 대문자로 쓰이는 경우가 많습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- pleasure dome
- 시 속에서 Xanadu와 함께 연상되는 표현으로, 장소 전체보다는 궁전 자체에 초점이 있다.
- paradise
- 더 일반적이고 일상적인 말로, 종교적 또는 휴양지 느낌도 줄 수 있다.
- utopia
- 장소의 아름다움보다 완벽한 사회나 제도라는 의미가 더 강하다.
- Eden
- 성경의 에덴동산에서 온 표현으로, 순수함과 낙원의 느낌이 강하다.
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a modern Xanadu현대판 Xanadu, 현대적인 이상향
- a private Xanadu개인적인 낙원 같은 장소
verb+prep+noun
- seem like XanaduXanadu처럼 보이다, 꿈같은 낙원처럼 보이다
noun+prep+noun
- the Xanadu of the poem그 시의 Xanadu
어원 · 암기 팁
[Chinese]중국 원나라의 여름 수도였던 Shangdu에서 온 지명으로, 영어에서는 콜리지의 시 「쿠블라 칸」을 통해 문학적 상징으로 널리 알려졌다.
분해하기 어려운 고유명사형 어휘
💡 ‘Xanadu’를 ‘환상적인 궁전 이름’으로 기억하면, 호화롭고 꿈같은 장소라는 뜻을 떠올리기 쉽다.
최초 사용 시기: 1816