ab·duc·tor
B2유괴범, 납치범; 해부학에서 외전근·벌림근
noun명사
- 1
- 2
외전근, 벌림근 — 팔, 다리, 손가락 등 신체 부위를 몸의 중심선에서 멀어지게 움직이는 근육; 외전근, 벌림근C1〔medical〕
a muscle that moves a limb or other body part away from the midline of the body
This exercise strengthens the hip abductors.
이 운동은 엉덩관절 외전근을 강화한다.
A weak abductor can affect the way you walk.
외전근이 약하면 걷는 방식에 영향을 줄 수 있다.
반의어adductor
뉘앙스 · 쓰임
kidnapper는 일상적인 ‘납치범’에 가깝고, abductor는 뉴스나 법률 문맥에서 더 공식적으로 들린다. captor는 ‘붙잡아 두는 사람’에 초점이 있고, abductor는 ‘강제로 데려가는 행위’에 초점이 있다. 해부학에서 abductor는 몸의 중심선에서 멀어지게 하는 근육이고, adductor는 반대로 중심선 쪽으로 당기는 근육이다.
범죄 의미에서는 피해자에게 충격적인 사건을 다루는 말이므로 신중하게 사용한다. 해부학 의미는 의학·운동학 문맥의 전문 용어이며, 일반 대화에서는 보통 ‘hip abductor muscle’처럼 구체적인 신체 부위와 함께 쓰인다.
유의어 뉘앙스 비교
- kidnapper
- 가장 일반적인 ‘납치범’ 표현으로, abductor보다 일상적이다.
- captor
- 사람을 붙잡아 감금하는 사람에 초점이 있으며, 반드시 납치 과정 자체를 강조하지는 않는다.
- abducent muscle
- 같은 해부학적 의미이지만 더 전문적이고 덜 흔한 표현이다.
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- alleged abductor납치 혐의를 받는 사람
verb+noun
- identify the abductor납치범의 신원을 확인하다
verb+prep+noun
- escape from an abductor납치범에게서 탈출하다
noun+noun
- hip abductor엉덩관절 외전근
- abductor muscle외전근, 벌림근
어원 · 암기 팁
[Latin]라틴어 abductor ‘데려가는 사람’에서 온 말로, abducere ‘떼어 내어 이끌다, 데려가다’와 관련된다.
abduct ‘유괴하다; 외전시키다’ + -or ‘~하는 사람·것’
💡 abduct가 ‘납치하다’이므로, abductor는 ‘납치하는 사람’이라고 기억하면 쉽다. 해부학에서는 몸의 중심에서 ‘떼어 내듯’ 바깥쪽으로 움직이는 근육이라고 연결해 기억할 수 있다.