ad·ven·tur·ism
C2formal특히 정치·군사 분야에서의 무모한 모험주의
noun명사
- 1
모험주의 — 특히 정치·외교·군사 분야에서, 위험을 충분히 고려하지 않고 무모하게 대담한 행동이나 정책을 추진하는 태도C2〔politics〕
the practice or policy of taking bold, reckless risks, especially in politics, foreign policy, or military affairs
The senator warned that military adventurism could drag the country into a wider war.
그 상원의원은 군사적 모험주의가 그 나라를 더 큰 전쟁으로 끌어들일 수 있다고 경고했다.
Many voters rejected the government's foreign-policy adventurism.
많은 유권자들은 정부의 외교 정책상 모험주의를 거부했다.
뉘앙스 · 쓰임
adventure는 즐겁거나 흥미로운 ‘모험’이라는 중립적·긍정적 의미도 가능하지만, adventurism은 대개 판단이 부족한 위험 감수나 무모한 정책을 비판하는 말입니다. risk-taking보다 더 정치적이고 부정적인 느낌이 강합니다.
주로 신문, 정치 논평, 학술적 글에서 쓰이는 격식 있는 단어입니다. 특히 military adventurism, foreign-policy adventurism처럼 국가의 위험한 대외 행동을 비판할 때 많이 쓰입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- recklessness
- 일반적인 ‘무모함’을 뜻하며, 정치·정책적 맥락에 한정되지 않습니다.
- risk-taking
- 위험을 감수하는 행동 전반을 뜻하며, adventurism보다 중립적일 수 있습니다.
- brinkmanship
- 상대가 물러서도록 위기 직전까지 밀어붙이는 전략을 뜻해, 계산된 압박의 의미가 더 강합니다.
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- military adventurism군사적 모험주의
- political adventurism정치적 모험주의
noun+noun
- foreign-policy adventurism외교 정책상의 모험주의
verb+noun
- accuse someone of adventurism누군가를 모험주의적이라고 비난하다
verb+prep+noun
- warn against adventurism모험주의를 경계하라고 경고하다
어원 · 암기 팁
[English]영어 adventure에 사상·행동 방식·주의를 뜻하는 접미사 -ism이 붙어 만들어진 말입니다. adventure는 더 거슬러 올라가면 라틴어 adventurus, 즉 ‘일어나려 하는, 다가오는’이라는 뜻과 관련됩니다.
adventure(모험, 위험한 일) + -ism(주의, 사상, 행동 방식)
💡 adventure는 ‘모험’이고 -ism은 ‘주의’이므로, adventurism은 문자 그대로 ‘모험주의’입니다. 다만 실제로는 긍정적인 모험심보다 ‘무모한 위험 감수’를 비판하는 말로 기억하세요.