al·cove
C1방이나 벽의 안쪽으로 움푹 들어간 작은 공간
noun명사
- 1
- 2
작은 골방, 알코브 — 큰 방에 붙어 있거나 이어져 있는 작고 후미진 방 같은 공간C1〔general〕
a small space or partly separate area opening off a larger room
The bed was hidden in a quiet alcove off the living room.
침대는 거실에 딸린 조용한 작은 공간에 숨겨져 있었다.
They ate breakfast in a bright alcove beside the kitchen.
그들은 부엌 옆 밝은 작은 공간에서 아침을 먹었다.
뉘앙스 · 쓰임
alcove는 단순한 ‘구석’보다 건축적으로 안쪽으로 들어간 공간이라는 느낌이 강합니다. nook는 더 아늑하고 일상적인 ‘작은 구석’의 뉘앙스가 있고, recess는 더 일반적으로 벽이나 표면이 들어간 부분을 가리킵니다. 한국어의 ‘반침’과 겹칠 수 있지만, alcove가 반드시 수납장이나 벽장은 아닙니다.
집이나 건물 내부를 묘사할 때 쓰며, 보통 countable noun으로 an alcove, the alcove, alcoves처럼 씁니다. 한국어로는 문맥에 따라 ‘벽감’, ‘움푹 들어간 공간’, ‘작은 후미진 공간’, ‘작은 붙박이 공간’ 등으로 자연스럽게 옮깁니다.
유의어 뉘앙스 비교
- recess
- 벽이나 표면이 안쪽으로 들어간 부분을 더 일반적으로 가리킴
- nook
- 작고 아늑한 구석이라는 느낌이 더 강함
- bay
- 방의 돌출되거나 들어간 구획을 가리킬 수 있으나, 창문 구조와 함께 쓰이는 경우가 많음
- niche
- 작은 벽감이나 특정 용도의 좁은 공간을 더 강조함
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a small alcove작은 움푹 들어간 공간
noun+noun
- a window alcove창가의 움푹 들어간 공간
gerund+noun
- a sleeping alcove침대가 놓인 작은 붙박이 공간
prep+noun
- in an alcove움푹 들어간 공간 안에
noun+prep
- an alcove off the kitchen부엌에 딸린 작은 공간
어원 · 암기 팁
[Arabic]프랑스어 alcôve를 거쳐 영어에 들어왔고, 그 앞에는 스페인어 alcoba가 있으며, 이는 아랍어 al-qubba에서 온 말로 ‘둥근 천장, 방’과 관련됩니다.
현대 영어에서는 alcove를 더 작은 의미 단위로 나누어 쓰지 않는 단일어로 봅니다.
💡 ‘알코브’는 ‘안으로 쏙 들어간 작은 공간’이라고 이미지로 기억하면 좋습니다.
최초 사용 시기: circa 1675