LC·Dict

all the rage

숙어B2
US/ˌɑːl ðə ˈreɪdʒ/UK/ˌɔːl ðə ˈreɪdʒ/

한때 매우 유행하거나 큰 인기를 끄는

phrase

  1. 1

    특정 시기에 매우 유행하거나 많은 사람들에게 큰 인기를 끄는 상태B2

    very fashionable, popular, or widely talked about at a particular time

    • Oversized jackets are all the rage this winter.

      이번 겨울에는 오버사이즈 재킷이 대유행이다.

    • When I was in college, that band was all the rage.

      내가 대학에 다닐 때 그 밴드는 엄청난 인기를 끌었다.

    • Plant-based burgers became all the rage after several celebrities promoted them.

      여러 유명인이 홍보한 뒤 식물성 버거가 큰 유행이 되었다.

뉘앙스 · 쓰임

“popular”보다 더 유행을 타고 많은 사람이 열광한다는 느낌이 강합니다. “trendy”는 최신 유행이라는 뉘앙스가 있고, “all the rage”는 지금 사람들 사이에서 화제가 되고 널리 인기를 끈다는 점을 강조합니다. “a fad”는 일시적이고 금방 사라질 유행이라는 부정적 뉘앙스가 더 강할 수 있습니다.

보통 be동사와 함께 “be all the rage” 형태로 씁니다. 사람, 물건, 스타일, 앱, 음식 등 유행의 대상에 사용할 수 있지만, 아주 격식 있는 글보다는 일상적·언론적 문맥에서 자연스럽습니다. ‘rage’가 들어가지만 ‘분노’의 뜻으로 해석하면 안 됩니다.

유의어 뉘앙스 비교

very popular
가장 일반적인 표현으로, 유행의 느낌은 상대적으로 약합니다.
trendy
최신 유행에 맞고 세련되다는 느낌이 더 강합니다.
in fashion
주로 옷, 스타일, 취향이 유행 중이라는 뜻으로 쓰입니다.
the latest craze
사람들이 갑자기 열광하는 새로운 유행이라는 느낌이 더 강합니다.

반의어

out of fashion
더 이상 유행하지 않는다는 뜻입니다.
unpopular
사람들에게 인기가 없다는 일반적인 표현입니다.
old-fashioned
시대에 뒤떨어졌거나 옛날식이라는 느낌이 있습니다.

어원 · 암기 팁

[English]18세기 후반부터 쓰인 표현으로 알려져 있으며, 여기서 “rage”는 ‘분노’가 아니라 한때 사람들 사이에서 강하게 퍼지는 ‘열광적 유행’이라는 오래된 의미로 쓰였습니다. 따라서 “all the rage”는 ‘완전히 유행의 중심에 있는 것’이라는 뜻으로 발전했습니다.

💡 사람들이 어떤 것에 ‘분노’하는 것이 아니라, 모두가 그것에 열광해서 난리가 난 상황을 떠올리면 ‘대유행’이라는 뜻을 기억하기 쉽습니다.