al·le·vi·ate
C1formal격식 있게 고통·문제·부담 등을 완화하다, 경감하다
verb동사
- 1
완화하다, 경감하다, 덜다 — 통증, 고통, 문제, 부담 등의 심각성이나 강도를 줄이다C1〔general〕
to make pain, suffering, a problem, or a burden less severe
The new treatment helped alleviate the patient's chronic pain.
새 치료법은 환자의 만성 통증을 완화하는 데 도움이 되었다.
The government introduced measures to alleviate poverty in rural areas.
정부는 농촌 지역의 빈곤을 완화하기 위한 조치를 도입했다.
뉘앙스 · 쓰임
relieve는 통증이나 걱정을 덜어 준다는 가장 일반적인 말이고, ease는 더 부드럽고 일상적인 느낌입니다. mitigate는 피해나 위험의 정도를 줄인다는 다소 기술적·법률적 뉘앙스가 강합니다. alleviate는 고통이나 어려움을 완전히 없애기보다는 심각성을 낮춘다는 점을 강조하며, relieve보다 격식 있습니다.
alleviate는 격식 있는 표현이므로 친구끼리의 가벼운 대화에서는 다소 딱딱하게 들릴 수 있습니다. 일반적으로 alleviate pain, alleviate symptoms, alleviate poverty처럼 문제나 고통을 목적어로 쓰며, ‘사람을 완화하다’라는 뜻으로 alleviate someone이라고는 보통 말하지 않습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- relieve
- 통증·걱정 등을 덜어 준다는 가장 일반적이고 넓은 표현입니다.
- ease
- 긴장, 통증, 어려움 등을 덜어 주는 더 일상적이고 부드러운 표현입니다.
- mitigate
- 피해, 위험, 처벌 등을 줄인다는 격식적·기술적 뉘앙스가 강합니다.
반의어
- worsen
- 상태나 문제가 더 나빠지게 한다는 일반적인 반대말입니다.
- aggravate
- 문제, 통증, 상황을 더 심각하게 만든다는 격식 있는 표현입니다.
- exacerbate
- 이미 나쁜 문제나 질병을 더욱 악화시킨다는 매우 격식 있는 표현입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- alleviate pain통증을 완화하다
- alleviate symptoms증상을 완화하다
- alleviate suffering고통을 덜어 주다
- alleviate stress스트레스를 완화하다
- alleviate poverty빈곤을 완화하다
- alleviate pressure압박을 줄이다
어원 · 암기 팁
[Latin]라틴어 alleviare에서 온 말로, ‘가볍게 하다, 부담을 덜다’라는 뜻에서 발전했습니다.
alleviate는 라틴어 계열 어근에서 온 단어로, 핵심 의미는 ‘무거운 것을 더 가볍게 하다’입니다.
💡 elevate가 ‘들어 올리다’라는 뜻임을 떠올리면, alleviate는 고통이나 부담을 들어 올려 더 가볍게 만든다는 이미지로 기억할 수 있습니다.