am·i·ca·bly
C1formal우호적이고 원만하게
adverb부사
- 1
우호적으로, 원만하게 — 서로 적대감 없이 우호적이고 평화로운 방식으로C1〔general〕
in a friendly and peaceful way, especially when dealing with a disagreement or difficult situation
They settled the dispute amicably without going to court.
그들은 법정에 가지 않고 분쟁을 원만하게 해결했다.
The couple separated amicably and still share childcare.
그 부부는 좋게 헤어졌고 여전히 육아를 함께 분담한다.
뉘앙스 · 쓰임
friendly는 일반적으로 ‘친근하게’라는 넓은 뜻이고, peacefully는 ‘평화롭게’에 초점이 있습니다. amicably는 특히 갈등이나 의견 차이가 있을 수 있는 상황에서 서로 적대하지 않고 ‘원만하게’ 행동하거나 해결한다는 뉘앙스가 강합니다.
settle amicably, resolve something amicably, part amicably, divorce amicably처럼 갈등 해결·협상·이별과 함께 자주 쓰입니다. 한국어로는 문맥에 따라 ‘우호적으로’, ‘원만하게’, ‘좋게’로 옮길 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- peacefully
- 갈등이나 폭력 없이 ‘평화롭게’라는 점을 더 강조합니다.
- cordially
- 정중하고 따뜻한 태도를 더 강조하며, 다소 격식 있는 표현입니다.
- harmoniously
- 여러 사람이 잘 어울리고 조화를 이룬다는 느낌이 더 강합니다.
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+adv
- settle amicably원만하게 해결하다
- part amicably좋게 헤어지다
- negotiate amicably우호적으로 협상하다
verb+noun+adv
- resolve a dispute amicably분쟁을 원만하게 해결하다
어원 · 암기 팁
[Latin]형용사 amicable에 부사형 접미사 -ly가 붙은 말입니다. amicable은 라틴어 amicus ‘친구’와 관련된 말에서 왔습니다.
amicable(우호적인, 원만한) + -ly(부사형 접미사)
💡 amicably를 ‘친구처럼(amigo/amicus) 좋게 해결하는 방식’이라고 기억하면 쉽습니다.