ap·peas·ing
C1formal상대의 화나 불만을 달래려는; 다소 격식 있는 표현
adjective형용사
- 1
달래는, 진정시키는 — 화났거나 불만을 가진 사람을 달래거나 진정시키려는C1〔general〕
intended to calm, satisfy, or make peace with someone who is angry, upset, or dissatisfied
She gave him an appeasing smile after the argument.
그녀는 말다툼 후 그를 달래려는 미소를 지었다.
The minister's appeasing tone failed to calm the angry crowd.
장관의 달래는 듯한 말투는 화난 군중을 진정시키지 못했다.
뉘앙스 · 쓰임
soothing은 일반적으로 마음을 편안하게 하는 느낌이고, conciliatory는 갈등 해결을 위해 화해적인 태도를 보인다는 뜻입니다. appeasing은 특히 화난 사람이나 불만을 가진 사람을 달래기 위해 양보하거나 비위를 맞추는 느낌이 더 강하며, 때로는 지나치게 굽힌다는 부정적 뉘앙스도 있습니다.
appeasing은 정치, 갈등 상황, 대인 관계의 긴장을 낮추는 말투나 행동을 설명할 때 쓰입니다. 역사·정치 맥락에서는 적대적인 상대에게 너무 많이 양보한다는 비판적인 의미로 들릴 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- conciliatory
- 갈등을 줄이고 화해하려는 공식적·외교적 뉘앙스가 강함
- placating
- 상대의 화를 누그러뜨리려는 행동에 초점이 있으며 appeasing과 매우 가까움
- pacifying
- 소란이나 분노를 진정시켜 평온하게 만든다는 느낌이 더 강함
- soothing
- 분노뿐 아니라 통증, 걱정, 불안을 편안하게 해 주는 더 넓은 표현
반의어
- provocative
- 상대를 달래기보다 화나게 하거나 반응을 유발하는
- confrontational
- 갈등을 피하지 않고 직접 맞서는
- antagonistic
- 적대적이고 반감을 드러내는
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- an appeasing smile달래려는 미소
- an appeasing tone달래는 듯한 말투
- an appeasing gesture달래려는 몸짓이나 행동
- appeasing words상대를 진정시키려는 말
- an appeasing policy유화적인 정책
어원 · 암기 팁
[Old French]동사 appease에 -ing가 붙어 형용사처럼 쓰이는 형태입니다. appease는 고대 프랑스어 apaisier에서 왔으며, 이는 ‘평화롭게 하다’라는 뜻으로 라틴어 pax ‘평화’와 관련됩니다.
appease(달래다, 진정시키다) + -ing(형용사·분사 형성)
💡 appease를 ‘상대의 화를 ease, 즉 편하게 해 주다’로 연결하면 appeasing을 ‘달래는’으로 기억하기 쉽습니다.