LC·Dict

armoring은(는) armor동명사, armor현재분사이기도 합니다.

ar·mor·ing

C1technical
US/ˈɑːrmərɪŋ/UK/ˈɑːmərɪŋ/드물게 쓰임

차량·케이블·해안 등에 덧대는 장갑·방호층 또는 그 설치 과정

noun명사

  1. 1

    장갑 처리, 방호 보강차량, 건물, 장비 등에 장갑이나 방호재를 덧대어 보호하는 과정C1military/security/engineering

    the process of fitting a vehicle, building, piece of equipment, or structure with protective armor

    • The company specializes in the armoring of cash-in-transit vans.

      그 회사는 현금 수송 밴에 장갑을 덧대는 일을 전문으로 한다.

    • Additional armoring made the patrol vehicle heavier but safer.

      추가 장갑 작업으로 순찰 차량은 더 무거워졌지만 더 안전해졌다.

  2. 2

    장갑재, 방호재, 보호층충격, 절단, 마모, 침식 등을 막기 위해 덧댄 단단한 보호층이나 보호 재료C1engineering

    a hard protective covering or material added to prevent damage from impact, cutting, abrasion, erosion, or attack

    • The cable has steel armoring to protect it from rocks.

      그 케이블은 바위로부터 보호하기 위해 강철 방호층이 있다.

    • Engineers added concrete armoring along the riverbank.

      기술자들은 강둑을 따라 콘크리트 보호층을 추가했다.

뉘앙스 · 쓰임

“Armor”는 방어구나 장갑 자체를 넓게 가리키는 일반 명사이고, “armoring”은 장갑을 덧대는 과정이나 덧댄 방호층에 더 초점이 있다. “Protection”은 훨씬 일반적인 말이며, 반드시 금속판이나 단단한 방호층을 뜻하지는 않는다.

미국식 철자는 “armoring”, 영국식 철자는 “armouring”이다. 일상 대화보다는 차량 개조, 군사 장비, 케이블 구조, 해안 공학 등 전문적인 설명에서 더 자연스럽다.

유의어 뉘앙스 비교

reinforcement
구조를 더 튼튼하게 하는 일반적인 보강을 뜻하며, 반드시 장갑이나 방탄 목적은 아니다.
fortification
주로 건물·장소·방어 시설을 강화하는 느낌이 강하다.
plating
판 형태의 덮개나 도금을 가리키며, 방호 목적이 아닐 수도 있다.
protective covering
더 일반적인 표현으로, 단단한 장갑층이라는 전문적 느낌은 약하다.

반의어

exposure
보호층 없이 드러난 상태를 뜻하며, 정확한 문법적 반의어라기보다 의미상 반대에 가깝다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

noun+noun

  • vehicle armoring차량 장갑 개조
  • cable armoring케이블 보호층
  • steel armoring강철 방호층
  • an armoring layer방호층

adj+noun

  • coastal armoring해안 보호 구조물 설치
  • additional armoring추가 장갑·방호 보강

어원 · 암기 팁

[English]동사 “armor”에 동작이나 결과를 나타내는 접미사 “-ing”이 붙은 말이다. “armor”는 중세 영어와 고대 프랑스어를 거쳐 라틴어 “armatura”와 관련된다.

armor(장갑을 입히다, 방호하다) + -ing(행위·과정·결과를 나타내는 접미사)

💡 “armor”가 ‘갑옷·장갑’이므로, “armoring”은 ‘갑옷을 입히는 것’ 또는 ‘입힌 갑옷층’으로 기억하면 쉽다.