LC·Dict

bag down

구동사C2
US/bæɡ daʊn/UK

천·피부 등이 아래로 처지거나 불룩하게 늘어지다

phrasal verb구동사

  1. 1

    축 처지다, 불룩 처지다천, 옷, 피부 등이 느슨해지거나 무게 때문에 아래로 불룩하게 처지다C2

    to become loose and sag or bulge downward, especially of fabric, clothing, or skin

    • The old sweater had started to bag down at the elbows.

      그 낡은 스웨터는 팔꿈치 부분이 아래로 처지기 시작했다.

    • After years of use, the seat began to bag down in the middle.

      여러 해 동안 사용한 뒤, 그 좌석은 가운데 부분이 불룩하게 꺼져 처지기 시작했다.

    유의어sag, droop, hang down

    반의어tighten, perk up

뉘앙스 · 쓰임

sag는 가장 일반적으로 ‘처지다’를 뜻하고, droop은 힘없이 아래로 늘어지는 느낌이 강합니다. hang down은 단순히 아래로 매달려 있는 상태를 말합니다. bag down은 ‘가방처럼 불룩하게 처지는’ 이미지가 있어 천이나 피부가 늘어나 생긴 처짐을 더 구체적으로 묘사합니다.

매우 드문 표현이므로 일반 회화나 학습자 영어에서는 sag 또는 hang down을 쓰는 것이 자연스럽습니다. 특히 옷이 무릎이나 팔꿈치 부분에서 늘어나 처질 때, 또는 눈 밑 피부가 불룩하게 내려앉는 모습을 묘사할 때 제한적으로 사용할 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

sag
가장 일반적인 표현으로, 아래로 처지거나 꺼지는 상태를 넓게 말함
droop
힘이 없거나 지쳐서 아래로 늘어지는 느낌이 더 강함
hang down
불룩함보다는 아래로 매달려 있는 위치나 상태를 단순히 나타냄

반의어

tighten
느슨하거나 처진 것을 팽팽하게 만드는 의미
perk up
처져 있던 것이 위로 올라가거나 생기를 되찾는다는 의미로, 주로 사람·식물·태도 등에 씀