bap·tize
B2세례를 주다; 의식적으로 이름을 붙이다; 정신적으로 정화하거나 입문시키다
verb동사
- 1
세례를 베풀다, 세례하다 — 기독교 의식으로 물을 사용하여 사람에게 세례를 베풀다B2〔religion〕
to perform the Christian rite of baptism on someone, usually using water
The priest baptized the baby in the village church.
그 사제는 마을 교회에서 아기에게 세례를 베풀었다.
Several new believers were baptized in the river at dawn.
새 신자 몇 명이 새벽에 강에서 세례를 받았다.
유의어christen
- 2
명명하다, 이름을 붙이다 — 세례식이나 공식 의식에서 이름을 붙이다C1〔religion〕
to give someone or something a name in a baptismal or ceremonial act
The child was baptized Anna in a small chapel.
그 아이는 작은 예배당에서 애나라는 이름으로 세례를 받았다.
They baptized the new boat Ocean Star before its first voyage.
그들은 첫 항해 전에 새 배에 오션 스타라는 이름을 붙였다.
- 3
정화하다, 입문시키다 — 비유적으로, 강렬한 경험을 통해 정화하거나 어떤 세계에 입문시키다C1〔literary〕
to cleanse, renew, or initiate someone through a powerful experience, in a figurative sense
The crisis baptized her into the realities of political life.
그 위기는 그녀를 정치 현실 속으로 혹독하게 입문시켰다.
The soldiers were baptized by fire during their first battle.
그 병사들은 첫 전투에서 혹독한 신고식을 치렀다.
뉘앙스 · 쓰임
baptize는 기독교의 ‘세례’라는 종교 의식에 초점이 있습니다. christen은 특히 영국 영어에서 아기에게 세례를 주거나 배 등에 이름을 붙이는 뜻으로 더 일상적으로 쓰일 수 있습니다. cleanse는 ‘깨끗하게 하다’라는 일반적 의미이고, 종교적 세례 의식 자체를 반드시 뜻하지는 않습니다.
미국 영어에서는 baptize 철자가 표준이고, 영국 영어에서는 baptise도 흔합니다. 종교적 맥락에서는 교파에 따라 세례 방식과 의미가 다를 수 있으므로 민감하게 사용해야 합니다. ‘baptized by fire’는 ‘힘든 첫 경험을 통해 단련되다’라는 관용 표현입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- christen
- 배나 건물 등에 이름을 붙이는 의식에도 자주 쓰입니다.
- name
- 가장 일반적인 ‘이름을 붙이다’라는 말로, 종교적·의식적 의미는 없습니다.
- initiate
- 새로운 활동이나 집단에 들어가게 한다는 뜻으로, 정화의 뉘앙스는 약합니다.
- purify
- 깨끗하게 하거나 정화한다는 뜻이 강하며, 입문의 의미는 보통 없습니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- baptize a baby아기에게 세례를 주다
verb+prep+noun
- be baptized in a church교회에서 세례를 받다
- be baptized in the river강에서 세례를 받다
- baptized by fire혹독한 첫 경험으로 단련된
verb+noun+prep+noun
- baptize someone as a Christian누군가에게 기독교인으로 세례를 주다
- baptize someone with water물로 누군가에게 세례를 주다
어원 · 암기 팁
[Greek]그리스어 baptizein은 ‘담그다, 물에 잠기게 하다’라는 뜻이며, 라틴어와 고대 프랑스어를 거쳐 영어에 들어왔습니다. 물에 담그는 행위에서 기독교의 세례 의식이라는 의미가 발전했습니다.
bapt-는 ‘담그다, 세례를 주다’와 관련된 어근이고, -ize는 ‘~하게 하다’라는 동사화 접미사입니다.
💡 baptize를 ‘물에 담가 세례를 주다’로 기억하면 좋습니다. baptism(세례)과 같은 어근을 공유합니다.