LC·Dict

be into

구동사B1informal
/bi ˈɪn.tuː/매우 자주 쓰임

~에 관심이 많다; ~을 좋아하다

phrasal verb구동사

  1. 1

    관심이 많다, 좋아하다, 빠져 있다~에 관심이 많다; ~을 좋아하다; ~에 빠져 있다B1

    to like or be very interested in an activity, subject, style, or thing

    • I'm really into jazz these days.

      나는 요즘 재즈에 정말 빠져 있어.

    • She's into hiking and camping.

      그녀는 하이킹과 캠핑을 좋아해.

  2. 2

    끌리다, 호감이 있다어떤 사람에게 끌리다; ~에게 호감이 있다B2

    to be attracted to someone, often romantically or sexually

    • I think Mark is into you.

      내 생각에 마크가 너한테 호감이 있는 것 같아.

    • She's nice, but I'm not really into her in that way.

      그녀는 좋은 사람이지만, 나는 그런 식으로 끌리지는 않아.

뉘앙스 · 쓰임

like보다 구어적이고, 단순히 ‘좋아한다’보다 관심·취향·몰입의 느낌이 강합니다. be interested in은 더 중립적이고 격식 있는 표현이며, be keen on은 영국 영어에서 자주 쓰이고 약간 더 적극적인 호감을 나타냅니다. be involved in은 실제로 참여하고 있다는 뜻이 강해, 단순한 관심이나 취향을 나타내는 be into와 구별됩니다.

주로 일상 대화에서 취미, 음악, 영화, 패션, 운동, 분야, 사람에 대한 관심이나 호감을 말할 때 씁니다. 부정문으로는 not be into가 매우 흔하며, ‘별로 좋아하지 않다/취향이 아니다’라는 부드러운 거절 표현으로도 쓰입니다. 격식 있는 글에서는 be interested in, enjoy, be fond of 등을 쓰는 것이 더 자연스러울 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

be interested in
더 중립적이고 격식 있는 표현으로, 단순한 관심을 나타낼 수 있습니다.
be keen on
특히 영국 영어에서 흔하며, 적극적으로 좋아한다는 느낌이 있습니다.
enjoy
활동을 하며 즐긴다는 뜻이 강하고, 취향이나 정체성의 느낌은 be into보다 약합니다.
be attracted to
더 직접적이고 중립적인 표현으로, 신체적·감정적 끌림을 분명히 나타냅니다.
have a crush on
짝사랑이나 가벼운 호감을 나타내며, be into보다 감정이 더 귀엽거나 일시적으로 들릴 수 있습니다.
like
문맥에 따라 단순한 호감 또는 이성적 호감을 뜻할 수 있어 be into보다 덜 명확할 수 있습니다.

반의어

not be into
그 사람에게 이성적·감정적 끌림이 없다는 부드러운 표현입니다.
dislike
더 직접적으로 싫어한다는 뜻이며, not be into보다 강하게 들릴 수 있습니다.
be turned off by
매력을 느끼지 못하거나 오히려 정이 떨어진다는 더 강한 표현입니다.