bead·i·ness
C2구슬처럼 작고 반짝이는 성질
noun명사
- 1
구슬눈 같음 — 눈 등이 구슬처럼 작고 둥글며 반짝이는 성질C2〔general〕
the quality of eyes or similar things being small, round, and shiny like beads
The beadiness of his eyes made her uneasy.
그의 구슬처럼 반짝이는 작은 눈 때문에 그녀는 불안했다.
She noticed the beadiness of the bird's eyes in the dark.
그녀는 어둠 속에서 새의 작고 반짝이는 눈을 알아차렸다.
- 2
구슬처럼 맺힘, 물방울 맺힘 — 표면의 물방울이나 작은 알갱이들이 구슬처럼 맺혀 보이는 성질C2〔general〕
the quality of drops or small particles appearing as round, bead-like shapes on a surface
The beadiness of the rain on the waxed car was striking.
왁스를 바른 차 위 빗방울의 구슬 같은 맺힘이 눈에 띄었다.
This coating improves the beadiness of water on glass.
이 코팅은 유리 위에서 물이 구슬처럼 맺히는 성질을 높인다.
유의어beading, granularity
반의어smoothness, flatness
뉘앙스 · 쓰임
beadiness는 단순한 ‘반짝임’보다 작고 둥글며 구슬 같은 모양을 강조합니다. eyes의 beadiness라고 하면 brightness보다 더 날카롭고 때로는 불편하거나 부정적인 인상을 줍니다. beading은 물방울이 맺히는 현상 자체를 더 직접적으로 가리킬 때가 많습니다.
일상 회화에서는 흔하지 않으며, 문학적·묘사적 글에서 더 자주 보입니다. 사람의 눈을 묘사할 때는 차갑거나 수상해 보인다는 부정적 뉘앙스가 생길 수 있으므로 주의해야 합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- gleam
- 반짝임 자체를 뜻하며, 작고 둥근 모양의 느낌은 약합니다.
- sharpness
- 눈빛의 예리함을 강조하지만 구슬 같은 외형은 직접 나타내지 않습니다.
- beading
- 물방울이 맺히는 현상이나 그 결과를 더 직접적으로 가리킵니다.
- granularity
- 작은 알갱이 같은 질감을 뜻하며, 반드시 반짝이거나 둥글다는 뜻은 아닙니다.
반의어
- dullness
- 빛나지 않고 흐릿한 상태를 뜻합니다.
- softness
- 눈빛이나 인상이 부드러운 느낌을 강조합니다.
- smoothness
- 알갱이나 맺힘이 없이 매끈한 상태를 뜻합니다.
- flatness
- 표면이나 모양이 평평한 상태를 뜻합니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+prep+noun
- the beadiness of someone's eyes누군가의 눈이 구슬처럼 작고 반짝이는 성질
determiner+noun
- a certain beadiness어딘가 구슬처럼 반짝이는 느낌
noun+noun
- water beadiness물이 구슬처럼 맺히는 성질
verb+noun
- improve beadiness구슬처럼 맺히는 성질을 개선하다
어원 · 암기 팁
[English]형용사 beady에 명사형 접미사 -ness가 붙어 만들어진 말입니다. beady는 ‘구슬 같은, 구슬로 장식한’이라는 뜻의 bead에서 나온 말입니다.
bead(구슬) + -y(… 같은 성질의) + -ness(성질·상태를 나타내는 명사 접미사)
💡 bead는 ‘구슬’이므로 beadiness는 ‘구슬처럼 보이는 성질’이라고 기억하면 쉽습니다.