LC·Dict

behind the curtain

숙어B2
/bɪˈhaɪnd ðə ˈkɝːtən//bɪˈhaɪnd ðə ˈkɜːtən/

겉으로 드러나지 않는 곳에서, 비밀리에

phrase

  1. 1

    막후에서, 이면에서대중에게 보이지 않는 곳에서 일어나는 실제 과정, 결정, 영향력 또는 숨은 사실을 나타내는 표현B2

    used to refer to the hidden reality, process, decisions, or influence behind what the public can see

    • The documentary takes viewers behind the curtain of a major election campaign.

      그 다큐멘터리는 시청자들에게 대규모 선거 캠페인의 숨겨진 내부를 보여 준다.

    • Investors want to know who is really making decisions behind the curtain.

      투자자들은 보이지 않는 곳에서 실제로 누가 결정을 내리고 있는지 알고 싶어 한다.

뉘앙스 · 쓰임

behind the scenes와 매우 비슷하지만, behind the curtain은 ‘감춰진 것을 들여다본다’는 시각적 느낌이 더 강하고, 숨은 조종자나 진짜 작동 원리를 드러내는 뉘앙스가 있을 수 있습니다. behind closed doors는 주로 회의나 협상이 비공개로 이루어진다는 뜻이고, in secret은 단순히 비밀리에 한다는 더 일반적인 표현입니다.

보통 look behind the curtain, peek behind the curtain, pull back the curtain처럼 ‘숨은 면을 보다/드러내다’라는 동사와 함께 많이 씁니다. 문자 그대로 ‘커튼 뒤’라는 뜻도 가능하므로 문맥으로 비유적 의미인지 구분해야 합니다. fixed expression처럼 the curtain이라고 쓰는 것이 자연스럽고, behind a curtain은 대개 문자적 의미로 들립니다.

유의어 뉘앙스 비교

behind the scenes
가장 가까운 표현으로, 무대 뒤나 공개되지 않은 내부 과정이라는 뜻이 더 일반적이고 덜 음모론적으로 들릴 수 있습니다.
behind closed doors
비공개 회의나 협상처럼 사람들이 보지 못하게 닫힌 공간에서 이루어진다는 점을 강조합니다.
in secret
가장 일반적인 표현으로, 숨은 구조나 작동 원리보다 단순히 비밀리에 한다는 의미가 강합니다.

반의어

in public
사람들이 볼 수 있거나 들을 수 있는 공개적인 상황을 뜻합니다.
in the open
숨기지 않고 공개적으로 드러난 상태를 강조합니다.
above board
일이 정직하고 투명하게 이루어진다는 의미로, 숨겨진 조작이나 부정이 없다는 뉘앙스가 있습니다.

어원 · 암기 팁

[English]무대에서 관객이 보는 앞쪽과, 배우·스태프·장치가 준비되는 커튼 뒤쪽을 구분하는 이미지에서 나온 표현입니다. 또한 『오즈의 마법사』의 유명한 장면인 “the man behind the curtain” 때문에 ‘겉으로 보이는 권위 뒤의 실제 조종자’라는 연상이 강화되었습니다.

💡 무대 앞에서는 화려한 공연만 보이지만, 커튼 뒤에서는 실제 장치와 사람들이 움직인다고 생각하면 ‘숨은 내부, 보이지 않는 진짜 과정’이라는 뜻을 기억하기 쉽습니다.

behind the curtain 뜻 · 발음 · 예문 | LC 영어사전