boun·ti·ful
C1formal격식·문어체로 ‘풍부한, 풍성한’ 또는 ‘아낌없이 베푸는’이라는 뜻
adjective형용사
- 1
풍부한, 풍성한 — 양이나 수가 아주 많고 넉넉한; 풍부한, 풍성한C1〔general〕
existing or provided in large, generous amounts; abundant or plentiful
The village celebrated a bountiful harvest after months of rain.
그 마을은 몇 달간의 비 끝에 풍성한 수확을 축하했다.
The table was covered with a bountiful feast for the guests.
손님들을 위해 식탁에는 풍성한 잔치 음식이 차려져 있었다.
- 2
후한, 아낌없이 주는 — 아낌없이 주는; 후한, 너그럽게 베푸는C1〔general〕
giving generously or freely
She thanked her bountiful hosts for their kindness and warm welcome.
그녀는 친절하고 따뜻하게 맞아 준 후한 주인들에게 감사했다.
Nature can seem bountiful in spring, when everything begins to grow.
모든 것이 자라기 시작하는 봄에는 자연이 아낌없이 베푸는 것처럼 보일 수 있다.
유의어generous, liberal, munificent
뉘앙스 · 쓰임
abundant와 plentiful은 비교적 중립적으로 ‘많은’을 뜻하지만, bountiful은 ‘넉넉하게 주어지는’, ‘풍요롭고 감사한’ 느낌이 더 강합니다. generous는 주로 사람의 후함을 말하는 반면, bountiful은 수확·자연·음식처럼 사물이나 상황의 풍성함에도 자연스럽게 쓰입니다.
bountiful은 일상 회화보다는 글, 연설, 광고, 감사 표현, 자연·수확·음식에 대한 묘사에서 더 자주 보입니다. 긍정적인 단어이며, 부족함 없이 풍성하다는 이미지를 줍니다. 매우 평범한 대화에서는 lots of, plenty of, abundant 같은 표현이 더 자연스러울 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- abundant
- 가장 일반적으로 ‘풍부한’을 뜻하며 bountiful보다 덜 문어적입니다.
- plentiful
- 필요한 것보다 충분히 많다는 느낌이며 비교적 일상적입니다.
- ample
- 충분하고 넉넉하다는 뜻으로, 양이 요구를 만족한다는 점을 강조합니다.
- generous
- 사람의 성격이나 행동이 후하다는 가장 일반적인 표현입니다.
- liberal
- 무엇을 아끼지 않고 많이 주는 의미가 있으나, 문맥에 따라 정치적 의미도 있습니다.
- munificent
- 매우 격식적이며, 아주 큰 규모로 후하게 베푸는 뜻입니다.
반의어
- scarce
- 필요한 것에 비해 부족하거나 드물다는 뜻입니다.
- meager
- 양이나 질이 기대보다 초라하고 부족하다는 뜻입니다.
- stingy
- 돈이나 물건을 잘 내놓지 않는다는 부정적이고 일상적인 표현입니다.
- miserly
- 지나치게 인색하다는 강한 부정적 표현입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a bountiful harvest풍성한 수확
- a bountiful feast풍성한 잔치 음식
- a bountiful supply넉넉한 공급량
- bountiful crops풍성한 작물 수확
possessive+adj+noun
- nature's bountiful gifts자연이 아낌없이 주는 선물
어원 · 암기 팁
[Old French]영어 bounty는 ‘선함, 관대함’을 뜻하던 Old French bonté에서 왔고, 더 거슬러 올라가면 라틴어 bonitas ‘선함’과 관련됩니다. 여기에 ‘~로 가득한’을 뜻하는 접미사 -ful이 붙어 bountiful이 되었습니다.
bounty(후함, 은혜, 풍요) + -ful(~로 가득한)
💡 bounty는 ‘후한 보상’이라는 뜻도 있으므로, bountiful은 ‘보상이 가득할 만큼 풍성한’이라고 기억하면 쉽습니다.