LC·Dict

on impulse

숙어B2
/ɑːn ˈɪm.pʌls//ɒn ˈɪm.pʌls/

충동적으로, 깊이 생각하지 않고 갑자기

phrase

  1. 1

    충동적으로, 즉흥적으로미리 계획하거나 깊이 생각하지 않고, 순간적인 감정이나 욕구에 따라B2

    because of a sudden feeling or desire, without planning or thinking carefully

    • I bought the jacket on impulse, even though I didn’t really need it.

      나는 그 재킷이 꼭 필요하지도 않았는데 충동적으로 샀다.

    • She booked a flight to Paris on impulse after seeing a travel video.

      그녀는 여행 영상을 본 뒤 충동적으로 파리행 항공편을 예약했다.

뉘앙스 · 쓰임

“suddenly”는 단순히 ‘갑자기’라는 시간적 의미가 강하지만, “on impulse”는 ‘생각 없이 순간적인 욕구에 따라’라는 동기까지 포함합니다. “spontaneously”는 즉흥적이지만 긍정적이고 자연스러운 느낌도 강한 반면, “on impulse”는 충동성이나 판단 부족의 뉘앙스가 더 있을 수 있습니다.

주로 동사 뒤나 문장 끝에 부사구처럼 쓰이며, “do something on impulse”, “buy something on impulse” 형태가 흔합니다. 격식 있는 문서에서도 쓸 수 있지만, 매우 공식적인 글에서는 “impulsively” 또는 “without prior consideration”이 더 적합할 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

impulsively
가장 직접적인 동의어로, 한 단어 부사이며 약간 더 설명적이거나 문어적으로 들릴 수 있습니다.
spontaneously
즉흥적으로 했다는 뜻이지만, ‘충동적’이라는 부정적 느낌은 더 약하고 자연스럽거나 긍정적인 뉘앙스가 있습니다.
on a whim
가벼운 변덕이나 순간적인 기분에 따라 했다는 느낌이 강하며, 일상적이고 약간 캐주얼합니다.

반의어

deliberately
신중히 생각하고 의도적으로 했다는 뜻으로, 충동성과 반대됩니다.
after careful consideration
충분히 검토한 뒤라는 뜻으로, 격식 있고 명시적인 반대 표현입니다.
intentionally
의도적으로 했다는 뜻이지만, 반드시 신중했다는 의미까지는 아닐 수 있습니다.

어원 · 암기 팁

[Latin]“impulse”는 라틴어 impellere에서 온 말로, ‘밀어붙이다, 몰아가다’라는 뜻에서 발전했습니다. 그래서 “on impulse”는 어떤 이성적 계획보다 내면의 충동에 ‘밀려서’ 행동한다는 이미지를 담고 있습니다.

💡 마음속에서 갑자기 ‘밀어붙이는 힘’이 생겨 행동한다고 기억하면 좋습니다. 예: 마음이 나를 밀어서 산다 → buy on impulse.

on impulse 뜻 · 발음 · 예문 | LC 영어사전