chance-med·ley
C2archaic갑작스러운 싸움 중의 우발적 살인을 가리키는 고어적 법률 용어
noun명사
- 1
우발적 살인 — 옛 영국법에서, 미리 계획되지 않은 갑작스러운 싸움이나 다툼 중에 발생한 살인C2〔legal〕
in old English law, a killing that happened during a sudden, unplanned fight or quarrel
The old treatise described the fatal brawl as chance-medley, not murder.
그 오래된 논문은 그 치명적인 난투를 살인이 아니라 우발적 싸움 중의 살인으로 설명했다.
In early English law, chance-medley could affect how a sudden killing was judged.
초기 영국법에서 chance-medley는 갑작스러운 살인이 판단되는 방식에 영향을 줄 수 있었다.
- 2
우연한 사건, 우연한 만남 — 우연히 일어난 사건이나 만남C2〔general〕
a chance event, encounter, or occurrence
The editor glossed chance-medley as a rare word for a chance occurrence.
편집자는 chance-medley를 우연한 사건을 뜻하는 드문 단어라고 풀이했다.
In the poem, their meeting is presented as pure chance-medley.
그 시에서 그들의 만남은 순전한 우연한 사건으로 제시된다.
뉘앙스 · 쓰임
manslaughter는 현대 법률에서 쓰이는 더 넓은 표현이고, chance-medley는 옛 영국법의 역사적 용어라는 점이 다르다. accidental killing은 단순히 ‘우발적 살인’을 뜻하지만, chance-medley는 특히 갑작스러운 싸움이나 다툼의 맥락을 포함한다.
현대 법률 문서나 일상 대화에서는 거의 쓰지 않는다. 실제 현대 형법을 말할 때는 관할권에 따라 manslaughter, accidental killing, homicide 등의 표현을 써야 하며, chance-medley는 주로 역사·법제사 설명에서 사용된다.
유의어 뉘앙스 비교
- manslaughter
- 현대 법률에서 쓰이는 더 넓은 용어로, 관할권에 따라 의미가 다를 수 있다.
- accidental killing
- 더 일반적인 표현이며, 반드시 갑작스러운 싸움 중의 살인을 뜻하지는 않는다.
- chance occurrence
- 현대 영어에서 더 자연스럽고 이해하기 쉬운 표현이다.
- accident
- 일반적으로 뜻하지 않은 사건을 가리키며, 부정적 결과를 암시할 때가 많다.
반의어
- murder
- 고의성이나 악의가 있는 불법 살인을 가리키는 현대의 일반적·법률적 표현이다.
- premeditated murder
- 사전에 계획된 살인으로, chance-medley의 ‘우발적’ 성격과 반대된다.
- plan
- 미리 의도하고 준비한 일이라는 점에서 반대된다.
- intention
- 우연이 아니라 의도나 목적이 있음을 나타낸다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+prep+noun
- homicide by chance-medley우발적 난투 중의 살인
- a case of chance-medleychance-medley에 해당하는 사건
verb+noun+prep+noun
- describe something as chance-medley어떤 일을 chance-medley로 설명하다
어원 · 암기 팁
[Anglo-French]Anglo-French의 chance medlee에서 온 표현으로, chance는 ‘우연’, medlee는 ‘싸움·혼전’의 뜻과 관련이 있다.
chance(우연) + medley/medlee(뒤섞임, 난투와 관련된 말)
💡 ‘chance’는 우연, ‘medley’는 뒤섞임으로 기억하면, chance-medley를 ‘우연히 벌어진 난투 속 사건’으로 떠올릴 수 있다.