LC·Dict

Change up

구동사B2
/tʃeɪndʒ ʌp/자주 쓰임

무언가를 바꾸어 변화를 주다

phrasal verb구동사

  1. 1

    변화를 주다, 바꾸다방식, 계획, 순서, 스타일 등을 바꾸어 변화를 주다B2

    to change something, especially in order to make it more varied, interesting, or effective

    • I usually run in the morning, but I changed up my routine this week.

      나는 보통 아침에 달리지만, 이번 주에는 일상 루틴에 변화를 줬다.

    • The coach changed the lineup up after the team lost three games in a row.

      그 팀이 세 경기 연속으로 지자 코치는 선발 명단에 변화를 주었다.

  2. 2

    기어를 올리다자동차 등에서 더 높은 기어로 바꾸다B2

    to move to a higher gear when driving or operating a vehicle

    • Change up when the engine starts to sound too loud.

      엔진 소리가 너무 커지기 시작하면 더 높은 기어로 바꾸세요.

    • She changed up into fourth gear as the road became clear.

      도로가 뚫리자 그녀는 4단 기어로 올렸다.

뉘앙스 · 쓰임

change는 단순히 ‘바꾸다’라는 일반적인 말이고, change up은 기존 방식에 변화를 주어 분위기나 효과를 달리한다는 느낌이 더 강합니다. switch up과 매우 비슷하지만 switch up은 두 가지 이상을 서로 바꾸거나 순서를 뒤섞는 느낌이 조금 더 강할 수 있습니다. shake up은 더 큰 변화나 충격적인 개편을 뜻할 때가 많습니다.

일상 대화, 업무, 운동, 공부 방법, 식단, 디자인, 전략 등을 말할 때 자연스럽게 쓰입니다. 대명사 목적어는 반드시 가운데에 둡니다: change it up이 맞고 change up it은 틀립니다. 영국 영어에서는 change up이 ‘더 높은 기어로 바꾸다’라는 의미로도 쓰입니다.

유의어 뉘앙스 비교

switch up
매우 비슷하지만, 순서나 선택지를 서로 바꾸는 느낌이 더 강할 수 있습니다.
alter
더 중립적이고 약간 격식 있는 표현이며, ‘변화를 주다’라는 생동감은 덜합니다.
vary
반복을 피하기 위해 다양하게 만든다는 의미가 더 분명합니다.
shift up
특히 미국 영어에서 기어를 올린다는 뜻으로 더 흔하게 쓰입니다.
change gear
기어를 바꾸다는 일반적인 표현으로, 위아래 어느 방향인지 문맥으로 정해집니다.

반의어

keep the same
변화를 주지 않고 그대로 유지한다는 뜻입니다.
stick with
기존 방식이나 선택을 계속 고수한다는 뜻입니다.
change down
영국 영어에서 더 낮은 기어로 바꾸다는 뜻입니다.
shift down
특히 미국 영어에서 더 낮은 기어로 바꾸다는 뜻입니다.