LC·Dict

char·ism

C2technical
US/ˈkerɪzəm/UK/ˈkærɪzəm/드물게 쓰임

신학에서 말하는 성령의 은사; 드물게 특별한 매력이나 재능

noun명사

  1. 1

    은사, 성령의 은사기독교에서, 성령이 개인이나 공동체에 준 특별한 은사나 능력C2religion

    in Christian theology, a special spiritual gift, grace, or power given by the Holy Spirit

    • Teaching is often named as a charism in Christian communities.

      가르침은 기독교 공동체에서 흔히 은사로 언급된다.

    • Some Christians see healing as a charism given by the Holy Spirit.

      일부 기독교인들은 치유를 성령이 주신 은사로 본다.

    유의어gift, grace

  2. 2

    카리스마, 매력드물게, 사람을 끌어당기는 특별한 매력이나 두드러진 재능C2general

    rarely, a distinctive personal charm, appeal, or special gift

    • Her greatest charism was making strangers feel heard.

      그녀의 가장 큰 특별한 매력은 낯선 사람들도 자신의 말을 들어 준다고 느끼게 하는 것이었다.

    • The movement depended on the founder's unusual charism.

      그 운동은 창립자의 비범한 매력에 의존했다.

    유의어charisma, appeal

뉘앙스 · 쓰임

charism은 charisma보다 훨씬 전문적이고 종교적인 느낌이 강합니다. charisma가 지도자나 연예인에게서 느껴지는 ‘카리스마, 사람을 끄는 매력’을 넓게 가리킨다면, charism은 보통 하느님이나 성령이 준 ‘은사’라는 의미로 쓰입니다.

일상 대화에서 ‘카리스마’를 말하고 싶다면 charism이 아니라 charisma를 쓰는 것이 자연스럽습니다. charism은 신학, 교회 문서, 수도회나 종교 공동체의 정체성을 설명하는 글에서 자주 보입니다.

유의어 뉘앙스 비교

gift
더 일반적인 말이며, 종교적 의미가 반드시 포함되지는 않는다.
grace
신의 은총이라는 의미가 강하며, 특정 능력보다 은혜 자체를 더 넓게 가리킨다.
charisma
일상적으로 훨씬 더 흔하며, 지도력이나 대중적 매력을 말할 때 자연스럽다.
appeal
사람을 끄는 힘을 넓게 말하며, 종교적이거나 특별한 재능이라는 느낌은 약하다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • spiritual charism영적 은사
  • particular charism특정한 은사
  • a religious charism종교적 은사

noun+prep+noun

  • the charism of healing치유의 은사
  • the charism of teaching가르침의 은사

어원 · 암기 팁

[Greek]그리스어 charisma는 ‘은혜, 선물’을 뜻하며, charis ‘은총, 호의’와 관련이 있습니다. 영어 charism은 이 신학적 의미를 이어받아 ‘성령의 은사’를 뜻하게 되었습니다.

charism은 더 작은 현대 영어 접두사·접미사로 자연스럽게 나누기보다, 그리스어계 어근에서 온 하나의 단어로 이해하는 것이 좋습니다.

💡 charism은 charisma와 철자가 비슷하지만 끝의 -a가 없고, 교회에서 말하는 ‘은사’라는 더 좁은 의미로 기억하세요.

최초 사용 시기: circa 1641