cheap·skate
B2informal돈을 지나치게 안 쓰는 사람을 낮잡아 이르는 말
noun명사
- 1
구두쇠, 인색한 사람 — 돈을 쓰기 싫어하거나 지나치게 인색한 사람B2〔general〕
a person who is unwilling to spend money, especially in a way that seems unreasonable or mean
Don't be such a cheapskate; leave a proper tip.
그렇게 짠돌이처럼 굴지 말고 팁을 제대로 남겨.
He is a cheapskate who never buys his friends coffee.
그는 친구들에게 커피 한 잔도 안 사는 구두쇠다.
뉘앙스 · 쓰임
frugal이나 thrifty는 ‘검소한, 알뜰한’이라는 긍정적 뉘앙스가 있을 수 있지만, cheapskate는 상대를 비난하는 부정적 표현입니다. miser는 더 문어적이거나 강한 느낌의 ‘수전노’에 가깝고, tightwad는 cheapskate와 비슷하게 비격식적입니다.
친한 사이에서 농담으로 쓸 수 있지만 기본적으로 모욕적일 수 있습니다. 팁, 선물, 회비, 외식비처럼 사회적으로 돈을 쓰는 것이 기대되는 상황에서 돈을 지나치게 아끼는 사람에게 자주 씁니다.
유의어 뉘앙스 비교
- tightwad
- cheapskate와 매우 비슷한 비격식 표현으로, 돈을 잘 안 쓰는 사람을 낮잡아 말한다.
- miser
- 더 강하고 다소 문어적인 표현으로, 돈을 모으기만 하고 쓰지 않는 수전노의 느낌이 있다.
- skinflint
- 구식이거나 영국식으로 들릴 수 있는 표현이며, 매우 인색한 사람을 뜻한다.
반의어
- spendthrift
- 돈을 지나치게 아껴 쓰는 사람이 아니라, 반대로 돈을 헤프게 쓰는 사람을 뜻한다.
- generous person
- 돈이나 도움을 기꺼이 베푸는 사람을 뜻하는 중립적·긍정적 표현이다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- be a cheapskate구두쇠처럼 굴다
determiner+noun
- such a cheapskate정말 짠 사람
adj+noun
- a total cheapskate완전 구두쇠
verb+object+noun
- call someone a cheapskate누군가를 구두쇠라고 부르다
어원 · 암기 팁
[English]cheap에 사람을 낮잡아 가리키던 속어 skate가 결합한 말로 여겨진다. 정확한 형성 과정은 불확실하지만 미국 영어 비격식 표현으로 자리 잡았다.
cheap(값싼, 돈을 쓰지 않으려는) + skate(사람을 낮잡아 이르던 속어)
💡 ‘cheap’이 들어가므로 돈을 쓰기 싫어하는 사람, 즉 ‘싼 것만 찾는 사람’을 떠올리면 쉽다.
최초 사용 시기: circa 1896