LC·Dict

cir·cum·duce

C2rare
US/ˌsɝːkəmˈduːs/UK/ˌsɜːkəmˈdjuːs/드물게 쓰임

‘주위로 이끌다’라는 뜻의 매우 드문 동사; 스코틀랜드 법에서는 ‘기한을 종료시키다’

verb동사

  1. 1

    둘레로 이끌다, 주위로 돌리다사람이나 사물을 어떤 것의 둘레로 이끌거나 데리고 돌다C2general

    to lead, conduct, or carry someone or something around

    • The guide circumduced the visitors around the fortress.

      안내인은 방문객들을 요새 둘레로 이끌었다.

    • The old ritual circumduces the procession around the shrine.

      그 오래된 의식은 행렬을 사당 둘레로 돌게 한다.

  2. 2

    증거제출 기간을 종결하다, 만료 선언하다스코틀랜드 법에서, 법원이 증거 제출 기간 등을 종료시키거나 만료된 것으로 선언하다C2legal

    in Scots law, to close or declare expired a legal period, especially a period for leading proof

    • The court may circumduce the proof after the deadline passes.

      기한이 지나면 법원은 증거 제출 기간을 종료시킬 수 있다.

    • The solicitor asked whether the term had been circumduced.

      그 사무변호사는 그 기간이 종료된 것으로 선언되었는지 물었다.

뉘앙스 · 쓰임

lead around이나 conduct around가 현대 영어에서 훨씬 자연스럽고 일반적입니다. circumduce는 라틴어적인 느낌이 강하고 매우 희귀하여, 일상 대화에서 쓰면 과하게 고풍스럽거나 전문적으로 들립니다.

일반 글쓰기나 회화에서는 거의 쓰지 않는 단어입니다. 법률 의미는 특히 스코틀랜드 법 체계와 관련된 전문 용례이므로, 일반적인 영어 법률 문맥에 함부로 확장해서 쓰지 않는 것이 좋습니다.

유의어 뉘앙스 비교

conduct
사람을 안내하거나 이끈다는 뜻으로 더 일반적이고 자연스럽다.
lead around
같은 뜻을 일상적으로 표현하는 구동사이다.
escort
보호하거나 동행하며 안내한다는 뉘앙스가 강하다.
close
법적 기간을 끝낸다는 뜻을 더 일반적으로 표현한다.
terminate
공식적으로 끝낸다는 뜻이지만 스코틀랜드 법 특유의 의미는 없다.
declare expired
해당 기간이 만료되었다고 선언한다는 뜻을 설명적으로 나타낸다.

반의어

extend
기간을 끝내는 것이 아니라 더 길게 늘린다는 반대 의미이다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+noun

  • circumduce a procession행렬을 둘레로 이끌다
  • circumduce the proof증거 제출 기간을 종료시키다
  • circumduce the term기간을 만료된 것으로 선언하다

어원 · 암기 팁

[Latin]라틴어 circumducere에서 온 말로, circum은 ‘주위에’, ducere는 ‘이끌다’라는 뜻이다.

circum- ‘주위에’ + -duce ‘이끌다’

💡 circumference가 ‘둘레’와 관련되고, conduct의 duct/duce가 ‘이끌다’와 관련된다고 기억하면 ‘둘레로 이끌다’라는 뜻을 떠올리기 쉽다.