LC·Dict

es·cort

B2
/ˈeskɔːrt, ɪˈskɔːrt//ˈeskɔːt, ɪˈskɔːt/보통

누군가를 보호하거나 예의를 갖춰 동행하다; 그런 동행자나 호위

verb동사

  1. 1

    호위하다, 안내하다누군가를 보호하거나 안내하기 위해 함께 가다, 호위하다B2general

    to go with someone in order to protect, guard, or guide them

    • Two officers escorted the witness into the courtroom.

      경찰관 두 명이 증인을 법정 안으로 호위해 들어갔다.

    • Visitors must be escorted through the secure area.

      방문객은 보안 구역을 지날 때 반드시 안내를 받아야 한다.

    유의어accompany, guard, chaperone

    반의어abandon, leave

  2. 2

    바래다주다, 안내하다예의상 또는 공식적으로 누군가를 어떤 장소까지 데려다주다, 안내하다B2general

    to take someone somewhere as a polite or official act

    • The host escorted us to our table.

      직원이 우리를 자리까지 안내해 주었다.

    • May I escort you to the entrance?

      입구까지 모셔다 드려도 될까요?

    유의어show, lead, take

    반의어dismiss, send away

noun명사

  1. 1

    호위자, 호위대보호하거나 안내하기 위해 함께 가는 사람 또는 집단; 호위자, 호위대B2general

    a person or group that goes with someone to protect, guard, or guide them

    • The ambassador arrived with a police escort.

      대사는 경찰 호위를 받으며 도착했다.

    • A security escort will take you to the laboratory.

      보안 요원이 당신을 실험실까지 안내할 것입니다.

    유의어guard, bodyguard, guide

    반의어attacker, pursuer

  2. 2

    동반자사교 행사에 함께 참석하는 동반자B2general

    a person who goes with someone to a social event as their companion

    • She attended the charity dinner with her escort.

      그녀는 동반자와 함께 자선 만찬에 참석했다.

    • Each guest may bring one escort to the gala.

      각 손님은 갈라 행사에 동반자 한 명을 데려올 수 있다.

  3. 3

    유료 동반자, 에스코트돈을 받고 사교적 또는 성적인 동반 서비스를 제공하는 사람C1adult services

    a person who is paid to be someone’s social companion, sometimes including sexual services

    • The article discussed the legal risks of working as an escort.

      그 기사는 유료 동반자로 일하는 것의 법적 위험을 다루었다.

    • He was accused of running an illegal escort service.

      그는 불법 유료 동반 서비스 업체를 운영한 혐의를 받았다.

뉘앙스 · 쓰임

accompany는 단순히 ‘동행하다’라는 넓은 의미이고, escort는 보호·안내·예우의 느낌이 더 강합니다. guard는 ‘지키다, 경비하다’에 초점이 있고, escort는 목적지까지 함께 이동하는 행위에 초점이 있습니다. chaperone은 특히 젊은 사람이나 단체를 감독하며 동행하는 사람을 말할 때 자주 씁니다.

공식 행사, 공항, 병원, 경찰·군사 상황에서 자주 쓰이는 비교적 중립적인 단어입니다. 다만 명사 escort가 ‘유료 동반자’ 또는 성매매와 관련된 완곡한 표현으로 쓰일 수 있으므로 문맥에 주의해야 합니다. ‘escort service’도 일반 호송 서비스가 아니라 유료 동반 서비스라는 뜻일 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

accompany
보호나 안내의 의미 없이 단순히 함께 가는 경우에도 넓게 쓴다.
guard
호위자 중에서도 경비와 보호 역할이 특히 강조된다.
chaperone
주로 젊은 사람이나 단체를 감독하며 동행할 때 쓴다.
show
‘안내하다’라는 뜻으로 더 일상적이며 격식이 덜하다.
lead
앞장서서 방향을 이끄는 느낌이 강하다.
take
어떤 곳으로 데려가다라는 가장 일반적인 표현이다.
bodyguard
특정 인물을 신체적으로 보호하는 전문 경호원을 뜻한다.
guide
보호보다 길 안내나 설명의 의미가 더 강하다.
companion
사교적 동행자를 넓게 뜻하며 성별이나 격식의 느낌이 덜하다.
date
로맨틱하거나 연애적인 만남의 상대라는 느낌이 더 강하다.
partner
행사나 활동을 함께하는 상대를 넓게 가리킨다.
call girl
여성을 가리키는 낡고 직접적인 표현으로, 모욕적으로 들릴 수 있다.
sex worker
성 서비스 노동 전반을 가리키는 더 직접적이고 현대적인 표현이다.
paid companion
성적인 의미를 피하거나 완곡하게 말할 때 쓰는 표현이다.

반의어

abandon
보호하거나 동행하지 않고 버려두는 의미가 강하다.
leave
함께 가지 않고 떠나거나 남겨 두는 일반적인 표현이다.
dismiss
공식적으로 물러가게 하거나 보내는 의미이다.
send away
직접 동행하지 않고 가라고 보내는 느낌이다.
attacker
보호하는 사람이 아니라 공격하는 사람을 뜻한다.
pursuer
함께 보호하며 가는 사람이 아니라 뒤쫓는 사람을 뜻한다.
stranger
함께 참석하는 동반자가 아니라 모르는 사람을 뜻한다.
unaccompanied guest
동반자 없이 온 손님을 설명하는 표현이다.
unpaid companion
돈을 받지 않고 함께하는 동반자를 뜻한다.
client
서비스를 제공하는 사람이 아니라 비용을 지불하는 사람을 뜻한다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

noun+noun

  • police escort경찰 호위
  • security escort보안 요원 안내, 보안 호위
  • escort service유료 동반 서비스

adj+noun

  • armed escort무장 호위
  • military escort군 호위, 군사 호송

verb+noun+prep+noun

  • escort someone to the door누군가를 문까지 배웅하다
  • escort someone from the building누군가를 건물 밖으로 안내해 내보내다

prep+noun

  • under escort호위를 받으며

어원 · 암기 팁

[French/Italian]프랑스어 escorte에서 영어로 들어왔고, 이는 이탈리아어 scorta ‘호위, 안내’와 관련됩니다. 원래는 군사적 호위나 보호 동행의 의미에서 출발했습니다.

현대 영어에서는 더 작은 생산적 형태소로 나누기 어렵고, escort 전체가 하나의 어근처럼 쓰입니다.

💡 ‘에스코트하다’라는 한국어 외래어를 떠올리면 쉽습니다. 누군가를 입구, 자리, 안전한 곳까지 함께 데려가는 장면을 연결해 기억하세요.

최초 사용 시기: circa 1579