LC·Dict

Close as wax

숙어C2literary
US/kloʊs əz wæks/UK/kləʊs əz wæks/

비밀을 잘 지키고 좀처럼 속내를 드러내지 않는

phrase

  1. 1

    비밀을 잘 지키고 자신의 생각이나 정보를 거의 말하지 않는C2

    very secretive, reserved, or unwilling to share information

    • Ask him what happened if you like, but he is close as wax about family matters.

      원한다면 그에게 무슨 일이 있었는지 물어봐도 되지만, 그는 가족 문제에 대해서는 입이 매우 무겁다.

    • The old lawyer was close as wax and never repeated a client’s secret.

      그 늙은 변호사는 입이 무거워서 의뢰인의 비밀을 절대 남에게 말하지 않았다.

  2. 2

    돈이나 물건을 내놓는 데 매우 인색한C2

    very stingy or unwilling to spend money

    • He was close as wax with his money, though generous with advice.

      그는 조언은 아끼지 않았지만 돈에 대해서는 몹시 인색했다.

    • The phrase can sometimes mean that a person is close as wax in business dealings.

      이 표현은 때때로 어떤 사람이 사업 거래에서 매우 인색하다는 뜻으로 쓰일 수 있다.

뉘앙스 · 쓰임

“tight-lipped”는 현대 영어에서 가장 자연스럽고 중립적인 표현이고, “close-mouthed”는 말수가 적고 비밀스러운 느낌이 강합니다. “close as wax”는 훨씬 더 고풍스럽고 문학적인 표현이라 일상 대화보다는 소설이나 옛 문체에서 어울립니다.

현대 회화에서는 거의 쓰이지 않으므로 학습자가 직접 사용하면 다소 어색하거나 고풍스럽게 들릴 수 있습니다. 보통은 “tight-lipped,” “secretive,” “close-mouthed,” “keeps his own counsel” 등을 쓰는 것이 자연스럽습니다. 또한 close의 발음은 동사 close /kloʊz/가 아니라 형용사 close /kloʊs/입니다.

유의어 뉘앙스 비교

tight-lipped
현대 영어에서 훨씬 흔하며, 정보를 일부러 말하지 않는다는 느낌이 강함
close-mouthed
말수가 적고 비밀을 잘 드러내지 않는다는 뜻으로 비교적 직접적임
keeps his own counsel
자기 생각이나 계획을 남에게 말하지 않는다는 점을 점잖게 표현함
tight-fisted
돈을 쓰기 싫어하는 사람을 가리키는 현대적이고 흔한 표현
stingy
가장 일반적인 단어로, 돈이나 물건을 나누기 싫어한다는 부정적 의미
miserly
구두쇠처럼 지나치게 인색하다는 더 강하고 문어적인 표현

반의어

open book
생각과 감정을 숨기지 않아 쉽게 파악할 수 있는 사람을 가리킴
loose-lipped
비밀을 쉽게 말해 버리는 부정적인 뉘앙스가 있음
talkative
단순히 말이 많은 성격을 뜻하며, 반드시 비밀 누설을 의미하지는 않음
generous
돈, 시간, 도움 등을 기꺼이 베푸는 긍정적인 표현
open-handed
아낌없이 주는 성향을 나타내는 다소 문어적인 표현

어원 · 암기 팁

[English]정확한 최초 유래는 확실하지 않지만, wax는 밀랍을 뜻하며 밀봉하거나 틈을 막는 데 쓰였기 때문에 ‘단단히 닫힌, 새어 나가지 않는’ 이미지와 연결됩니다. 따라서 ‘밀랍처럼 닫혀 있다’는 비유가 말이나 비밀이 밖으로 나오지 않는 사람을 가리키게 된 것으로 볼 수 있습니다. 또한 옛 영어에서 close는 ‘비밀스러운’뿐 아니라 ‘인색한’이라는 뜻도 있어, 문맥에 따라 두 의미가 생길 수 있습니다.

💡 밀랍으로 편지를 봉하면 안의 내용이 새어 나오지 않습니다. 그래서 “close as wax”를 ‘밀랍 봉인처럼 입이 꼭 닫힌 사람’으로 기억하면 좋습니다.

Close as wax 뜻 · 발음 · 예문 | LC 영어사전