LC·Dict

clutches은(는) clutch3rd_person_singular, clutch복수형이기도 합니다.

clutch·es

B2
US/ˈklʌtʃɪz/UK가끔 쓰임

누군가의 강한 지배나 손아귀

noun명사

  1. 1

    손아귀, 지배력사람이나 사물을 강하게 지배하거나 붙잡고 있는 힘; 손아귀B2general

    the power, control, or grasp of someone or something, especially when it is dangerous or unwanted

    • The hostages finally escaped the kidnappers' clutches.

      인질들은 마침내 납치범들의 손아귀에서 벗어났다.

    • The village fell into the clutches of a violent gang.

      그 마을은 폭력 조직의 지배 아래 들어갔다.

    유의어grip, control, grasp

    반의어freedom, release

뉘앙스 · 쓰임

control보다 더 위협적이고 부정적인 느낌이 강하며, grip보다 비유적·극적인 표현으로 자주 쓰입니다. grasp와 비슷하지만 clutches는 ‘빠져나오기 어려운 손아귀’라는 뉘앙스가 더 강합니다.

주로 복수형 clutches로 쓰이며, 단수형 clutch보다 관용적 표현에서 많이 보입니다. ‘the clutches of criminals’, ‘escape his clutches’처럼 부정적이거나 극적인 맥락에서 자연스럽습니다.

유의어 뉘앙스 비교

grip
물리적으로 꽉 잡는 느낌도 강하며, clutches보다 덜 극적일 수 있습니다.
control
더 일반적이고 중립적인 말로, 위협적 뉘앙스가 반드시 있지는 않습니다.
grasp
붙잡음이나 이해라는 뜻도 있으며, clutches보다 문어적이거나 덜 부정적일 수 있습니다.

반의어

freedom
지배나 구속에서 벗어난 자유 상태를 뜻합니다.
release
붙잡힌 상태에서 풀려남을 뜻합니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

prep+noun

  • in the clutches of~의 손아귀에, ~의 지배 아래

verb+prep+noun

  • fall into someone's clutches~의 손아귀에 들어가다

verb+noun

  • escape someone's clutches~의 손아귀에서 벗어나다

verb+noun+prep

  • rescue someone from the clutches of~의 손아귀에서 누군가를 구해 내다

어원 · 암기 팁

[Old English]clutches는 명사 clutch의 복수형에서 온 말로, clutch는 ‘움켜쥐다, 꽉 잡다’라는 뜻의 고대 영어 계통 어휘와 관련이 있습니다. 시간이 지나며 실제 손으로 잡는다는 의미에서 ‘지배, 통제, 손아귀’라는 비유적 의미로 확장되었습니다.

clutch(움켜쥠, 지배) + -es(복수 어미)

💡 clutch를 ‘꽉 움켜쥐다’로 기억하면, clutches는 ‘벗어나기 어려운 여러 손아귀’처럼 떠올릴 수 있습니다.

최초 사용 시기: circa 14th century