com·mand·ment
B2특히 종교에서 신이 내린 계명이나 반드시 지켜야 할 규칙
noun명사
- 1
계명, 율법 — 신이 내린 것으로 여겨지는 종교적·도덕적 규칙이나 명령B2〔religion〕
a religious or moral rule believed to have been given by God
The priest explained the commandment to love your neighbor.
그 사제는 이웃을 사랑하라는 계명을 설명했다.
Many children learn the Ten Commandments in Sunday school.
많은 아이들이 주일학교에서 십계명을 배운다.
유의어divine law, precept
- 2
계명, 철칙 — 반드시 지켜야 한다고 여겨지는 중요한 규칙이나 원칙C1〔general〕
an important rule or principle that people are expected to obey
For new drivers, the first commandment is to check your mirrors.
초보 운전자에게 첫 번째 철칙은 거울을 확인하는 것이다.
In that restaurant, cleanliness is treated as a commandment.
그 식당에서는 청결이 반드시 지켜야 할 원칙처럼 여겨진다.
반의어suggestion
뉘앙스 · 쓰임
command보다 더 종교적·도덕적이고 권위 있는 느낌이 강합니다. rule은 일반적인 규칙이고, law는 법률이나 법칙을 뜻할 수 있지만, commandment는 ‘위에서 내려진 절대적인 가르침’이라는 뉘앙스가 있습니다.
종교 맥락에서는 자연스럽고 흔한 단어이지만, 일상적인 회사 규칙이나 학교 규칙에는 보통 rule을 씁니다. 비종교적 맥락에서 쓰면 격식 있거나 약간 비유적·유머러스한 느낌이 날 수 있습니다. ‘십계명’은 영어로 보통 the Ten Commandments처럼 대문자로 씁니다.
유의어 뉘앙스 비교
- divine law
- 신이 정한 법이라는 뜻이 더 직접적이고 설명적입니다.
- precept
- 도덕적 가르침이나 원칙을 뜻하는 더 격식 있는 말입니다.
- rule
- 가장 일반적인 말로, 종교적이거나 절대적인 느낌은 약합니다.
- principle
- 행동이나 판단의 기준이 되는 원칙이라는 의미가 강합니다.
반의어
- suggestion
- 따라도 되고 따르지 않아도 되는 제안이라는 점에서 반대됩니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
det+number+noun
- the Ten Commandments십계명
verb+noun
- keep a commandment계명을 지키다
- break a commandment계명을 어기다
- obey a commandment계명에 따르다
adj+noun
- a biblical commandment성경의 계명
- a moral commandment도덕적 계명
어원 · 암기 팁
[Old French]중세 영어 commandement가 고대 프랑스어 commandement에서 들어왔으며, ‘명령하다’를 뜻하는 commander와 관련됩니다.
command(명령하다) + -ment(명사형 접미사)
💡 command는 ‘명령’, -ment는 명사를 만드는 접미사이므로 commandment는 ‘권위 있는 명령으로 된 것’, 즉 ‘계명’으로 기억할 수 있습니다.
최초 사용 시기: circa 1200