com·pa·ñe·ro
C2동료, 친구, 동지
noun명사
- 1
동료, 친구, 동지 — 특히 스페인어권 맥락에서, 함께 일하거나 여행하거나 같은 목적을 공유하는 동료·친구·동지C2〔general〕
a companion, colleague, fellow member, or comrade, especially in a Spanish-speaking context
He greeted each compañero with a hug before the meeting began.
그는 회의가 시작되기 전에 동료 한 명 한 명을 포옹으로 맞이했다.
In her memoir, she calls the miners her compañeros in the long strike.
그녀는 회고록에서 그 광부들을 긴 파업을 함께한 동지들이라고 부른다.
뉘앙스 · 쓰임
companion은 일반적인 ‘동반자’, colleague는 직장이나 전문 분야의 ‘동료’, comrade는 정치적·이념적 연대감이 강한 ‘동지’라는 느낌이다. compañero는 이 의미들을 겹쳐 가지며, 특히 스페인어권 분위기나 친밀한 연대감을 함께 전달한다.
영어 글에서는 보통 스페인어권 사람, 라틴아메리카 역사·정치, 여행기, 문학적 문체 등에서 쓴다. 원래 철자는 ñ가 들어간 compañero이지만, 영어권에서는 입력 편의상 companero라고 쓰기도 한다. 일반적인 상황에서는 friend, colleague, partner, companion이 더 자연스러울 수 있다.
유의어 뉘앙스 비교
- companion
- 가장 일반적인 ‘동반자’로, 스페인어권 또는 연대의 뉘앙스는 약하다.
- colleague
- 주로 직장이나 전문 분야의 동료를 뜻하며, 감정적 친밀감은 덜하다.
- comrade
- 정치적·이념적 연대감이 더 강하게 느껴질 수 있다.
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- fellow compañero같은 동료, 같은 동지
- old compañero오랜 동료, 오래된 친구
- revolutionary compañero혁명 동지
verb+noun
- greet a compañero동료를 맞이하다
verb+prep+noun
- stand with one's compañeros동지들과 함께 서다, 동료들과 연대하다
어원 · 암기 팁
[Spanish]스페인어 compañero에서 온 말로, ‘동료, 친구, 동반자’를 뜻한다. 더 거슬러 올라가면 라틴어 com- ‘함께’와 panis ‘빵’에서 발전한 말로, 원래는 ‘빵을 함께 나누는 사람’이라는 개념과 관련된다.
스페인어 compañ- ‘동반하다/동료’ 계열 + -ero ‘~하는 사람, ~와 관련된 사람’
💡 company와 같은 계열로 생각하면 쉽다. ‘같이 빵을 나누는 사람’에서 ‘함께하는 동료’라는 뜻을 떠올릴 수 있다.