con·tra·dis·tinc·tion
C2rare격식적·드문 표현으로, 두 대상의 차이를 대조하여 뚜렷이 구별함
noun명사
- 1
대조적 구별, 대비 — 두 대상이나 개념을 대조하여 그 차이를 뚜렷이 구별함C2〔general〕
the act or result of distinguishing one thing from another by contrasting them
The theory defines freedom in contradistinction to mere absence of control.
그 이론은 자유를 단순한 통제의 부재와 대조하여 정의한다.
Her approach stresses cooperation, in contradistinction to the individualism of earlier models.
그녀의 접근법은 이전 모델들의 개인주의와 대조적으로 협력을 강조한다.
뉘앙스 · 쓰임
contrast는 가장 일반적인 ‘대조’이고, distinction은 넓게 ‘차이·구별’을 뜻합니다. contradistinction은 단순한 차이보다 ‘서로 대비시켜 차이를 강조하는 구별’이라는 격식적 뉘앙스가 강합니다.
일상 영어에서는 contrast, difference, distinction을 쓰는 것이 자연스럽습니다. contradistinction은 매우 격식적이고 다소 문어적인 단어이므로, 에세이·논문·비평문 등에서 제한적으로 사용하는 것이 좋습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- contrast
- 더 일반적이고 일상적인 ‘대조’
- distinction
- 대조를 통한 구별뿐 아니라 일반적인 차이·구별에도 넓게 쓰임
- differentiation
- 차이를 나누어 구분하는 과정에 초점이 있으며, 더 기술적일 수 있음
반의어
- similarity
- 차이가 아니라 서로 비슷한 점을 뜻함
- identity
- 두 대상이 같거나 동일함을 뜻하는 더 강한 표현
자주 쓰는 표현 · Collocations
prep+noun+prep
- in contradistinction to…와 대조적으로
verb+noun+prep
- draw a contradistinction between… 사이의 대조적 구별을 짓다
adj+noun
- a clear contradistinction명확한 대조적 구별
verb+prep+noun+prep
- stand in contradistinction to…와 대조를 이루다
어원 · 암기 팁
[Latin]라틴어 contra ‘반대로, 맞서’에서 온 contra-와 distinction ‘구별’이 결합하여 생긴 말입니다. 즉 어원적으로는 ‘반대되게 놓아 구별함’에 가까운 뜻입니다.
contra- ‘반대의, 대조적인’ + distinction ‘구별’
💡 contra는 ‘반대’, distinction은 ‘구별’이므로, contradistinction은 ‘반대로 놓고 구별하기’라고 기억하면 됩니다.