LC·Dict

con·trite

C1formal
US/kənˈtraɪt/UK드물게 쓰임

자신의 잘못이나 죄를 깊이 뉘우치는

adjective형용사

  1. 1

    깊이 뉘우치는, 참회하는자신의 잘못이나 죄에 대해 진심으로 깊이 뉘우치고 미안해하는C1general

    feeling or showing sincere and deep remorse for having done something wrong

    • He sounded genuinely contrite after hurting his friend.

      그는 친구에게 상처를 준 뒤 진심으로 뉘우치는 듯했다.

    • She gave a contrite apology for the mistake.

      그녀는 그 실수에 대해 진심으로 뉘우치는 사과를 했다.

뉘앙스 · 쓰임

sorry는 가장 일반적인 ‘미안한’이고, apologetic은 사과하려는 태도가 있다는 뜻입니다. remorseful은 깊은 후회에 초점이 있고, repentant는 특히 잘못을 인정하고 고치려는 마음이나 종교적 회개를 강조합니다. contrite는 remorseful과 repentant에 가까우며, 격식 있고 진지한 뉘앙스가 강합니다.

일상 대화보다는 글, 뉴스, 공식 사과, 문학적·종교적 문맥에서 더 자연스럽습니다. 가벼운 실수에는 보통 contrite보다 sorry를 씁니다. look, seem, sound와 함께 쓰거나 a contrite apology, a contrite expression, a contrite heart처럼 명사 앞에서 자주 씁니다.

유의어 뉘앙스 비교

remorseful
깊은 후회와 죄책감에 초점을 두며, contrite와 매우 가깝지만 종교적 느낌은 덜할 수 있습니다.
repentant
잘못을 인정하고 태도를 바꾸려는 마음, 특히 종교적 회개를 더 강하게 암시합니다.
apologetic
사과하거나 미안해하는 태도에 초점을 두며, contrite보다 덜 무겁고 덜 깊을 수 있습니다.

반의어

unrepentant
잘못을 인정하거나 뉘우치지 않는다는 뜻입니다.
impenitent
격식 있는 말로, 죄나 잘못을 뉘우치지 않는다는 뜻입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • a contrite apology진심으로 뉘우치는 사과
  • a contrite expression뉘우치는 표정
  • a contrite heart참회하는 마음

verb+adjective

  • sound contrite뉘우치는 듯 들리다
  • seem contrite뉘우치는 것처럼 보이다

어원 · 암기 팁

[Latin]라틴어 contritus는 ‘갈려서 닳은, 부서진’이라는 뜻으로, conterere ‘함께 갈다, 닳게 하다’에서 왔습니다. 이후 마음이 죄책감으로 ‘부서진’ 상태라는 비유적 의미로 발전했습니다.

con- ‘함께, 완전히’ + terere ‘문지르다, 갈다’에서 온 형태입니다. 현대 영어에서는 더 이상 생산적인 접두사와 어근으로 분석해 쓰지는 않습니다.

💡 마음이 잘못 때문에 ‘갈리고 부서질 만큼’ 깊이 후회한다고 떠올리면 contrite의 뜻을 기억하기 쉽습니다.

최초 사용 시기: circa 1300