cor·ol·lar·y
C1formal어떤 사실이나 상황에서 자연스럽게 따라오는 결과나 결론
noun명사
- 1
귀결, 필연적 결과 — 어떤 사실, 상황, 주장 등에서 자연스럽게 또는 필연적으로 따라오는 결과나 귀결C1〔general〕
a result, conclusion, or situation that naturally follows from another fact, argument, or condition
Higher demand is a natural corollary of lower prices.
수요 증가는 가격 하락의 자연스러운 귀결이다.
A corollary of remote work is the need for better online security.
원격 근무의 한 귀결은 더 나은 온라인 보안의 필요성이다.
유의어consequence, result, implication
- 2
따름정리, 계 — 수학·논리학에서, 이미 증명된 정리나 명제에서 바로 따라나오는 명제C2〔mathematics〕
in mathematics or logic, a proposition that follows directly from a theorem or statement already proved
The textbook gives two corollaries after the main theorem.
그 교과서는 주요 정리 뒤에 두 개의 따름정리를 제시한다.
This corollary follows immediately from the previous proof.
이 따름정리는 앞의 증명에서 즉시 따라나온다.
유의어proposition, inference
뉘앙스 · 쓰임
result는 가장 일반적인 ‘결과’이고, consequence는 원인에 따른 결과를 넓게 말합니다. corollary는 단순한 결과보다 ‘논리적으로 따라오는 당연한 귀결’이라는 느낌이 강하며 더 격식 있고 지적인 표현입니다. implication은 명시되지 않았지만 암시되는 의미나 결과에 가깝습니다.
격식 있는 단어이므로 일상적인 대화에서 단순히 ‘결과’를 말할 때는 result나 consequence가 더 자연스럽습니다. ‘as a corollary of/to ...’ 형태로 ‘…의 당연한 귀결로’라는 뜻을 나타낼 수 있습니다. 수학·논리학에서는 전문적인 의미로 쓰입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- consequence
- 원인에 따른 결과를 넓게 말하며, corollary보다 덜 논리적·격식적일 수 있습니다.
- result
- 가장 일반적인 ‘결과’로, 필연적이거나 논리적인 귀결이라는 느낌은 약합니다.
- implication
- 직접 말하지 않았지만 따라오는 의미나 영향에 초점이 있습니다.
- proposition
- 증명하거나 논의할 수 있는 명제를 넓게 말하며, 반드시 다른 정리에서 바로 따라나온 것은 아닙니다.
- inference
- 추론 과정을 통해 얻은 결론을 말하며, 수학적 ‘따름정리’보다 넓은 표현입니다.
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a natural corollary자연스러운 귀결
- a logical corollary논리적 귀결
- a necessary corollary필연적인 귀결
prep+noun
- as a corollary of…의 귀결로
noun+prep+noun
- a corollary to the theorem그 정리의 따름정리
verb+prep+noun
- follow as a corollary귀결로서 따라나오다
어원 · 암기 팁
[Latin]라틴어 corollarium에서 왔으며, 원래는 ‘작은 화관, 추가 선물’과 관련된 말이었습니다. 이후 ‘무언가에 덧붙어 따라오는 것’이라는 의미에서 논리적 귀결이나 따름정리를 뜻하게 되었습니다.
하나의 어휘로 분석하는 것이 자연스럽습니다. 어원적으로는 라틴어 corolla(작은 화관)와 관련이 있습니다.
💡 ‘따라오는 결론’이라고 기억하세요. 어떤 주장 뒤에 자연스럽게 ‘따라오는’ 결론이 corollary입니다.
최초 사용 시기: circa 1400