corpse
B2/kɔːrps//kɔːps/가끔 쓰임
사람의 죽은 몸, 시신
noun명사
- 1
시체, 시신, 주검 — 사람의 죽은 몸; 시신, 주검B2〔general〕
the dead body of a person
Police found a corpse in the abandoned house.
경찰은 버려진 집에서 시신 한 구를 발견했다.
The corpse was taken to the hospital for examination.
그 시신은 검사를 위해 병원으로 옮겨졌다.
뉘앙스 · 쓰임
'body'는 문맥에 따라 살아 있는 몸도 죽은 몸도 될 수 있는 가장 일반적인 말이고, 'corpse'는 분명히 죽은 몸을 가리킵니다. 'cadaver'는 의학·해부학에서 쓰이는 전문적인 말이고, 'carcass'는 보통 동물의 사체를 뜻합니다. 'remains'는 유해처럼 더 완곡하거나 공식적인 표현입니다.
사람의 시신을 직접적으로 가리키는 말이므로 장례나 유족 앞에서는 차갑거나 무례하게 들릴 수 있습니다. 그런 상황에서는 'the body', 'the deceased', 'remains' 같은 표현이 더 조심스럽습니다. 동물의 죽은 몸에는 보통 'carcass'를 쓰며, 'corpse'는 주로 사람에게 씁니다.
유의어 뉘앙스 비교
- body
- 가장 일반적인 표현으로, 문맥에 따라 시신을 뜻할 수 있습니다.
- cadaver
- 의학·해부학에서 쓰이는 더 전문적인 표현입니다.
- remains
- 유해를 뜻하는 더 완곡하고 공식적인 표현입니다.
반의어
- living person
- 죽은 몸이 아니라 살아 있는 사람을 가리킵니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a dead corpse죽은 시신
- a decomposing corpse부패 중인 시신
verb+noun
- find a corpse시신을 발견하다
- discover a corpse시신을 발견하다
- identify a corpse시신의 신원을 확인하다
noun+verb
- a corpse was found시신이 발견되었다
어원 · 암기 팁
[Latin]라틴어 'corpus'(몸, 신체)에서 유래하여 고프랑스어를 거쳐 영어에 들어왔습니다.
분해하기 어려운 단일 형태소입니다.
💡 'corpus'가 '몸'이라는 뜻임을 떠올리면, 'corpse'가 죽은 몸이라는 의미로 연결됩니다.
최초 사용 시기: circa 1300