Could do with
구동사B2~이 있으면 좋겠다; ~이 필요하다
phrasal verb구동사
- 1
~이 필요하다, ~이 있으면 좋겠다 — ~이 필요하다; ~이 있으면 좋겠다; ~의 도움을 받을 수 있다B2
to need, want, or be helped by something
I could do with a cup of coffee.
커피 한 잔 있으면 좋겠어.
After that long walk, we could do with a rest.
그렇게 오래 걸었으니 우리는 좀 쉬면 좋겠어.
반의어do without, not need
- 2
~할 필요가 있다, ~하면 좋겠다 — 사물이나 상황이 ~을 하면 더 나아질 필요가 있다B2
used to say that something would be improved by a particular action or addition
This room could do with a coat of paint.
이 방은 페인트칠을 한 번 하면 더 좋겠다.
Your essay could do with a clearer conclusion.
네 에세이는 결론이 더 명확하면 좋겠어.
뉘앙스 · 쓰임
need보다 덜 직접적이고 부드럽게 들리며, want보다 실용적인 필요나 도움이 된다는 느낌이 강합니다. 미국 영어에서는 같은 의미로 could use를 더 자주 씁니다. do with는 일반적으로 조동사 could와 함께 쓰여 ‘~이 있으면 좋겠다’는 완곡한 표현이 됩니다.
주로 일상 대화에서 피곤함, 배고픔, 도움, 개선이 필요함을 말할 때 씁니다. 사람을 주어로 하면 ‘~이 있으면 좋겠다/필요하다’의 의미이고, 사물이나 상황을 주어로 하면 ‘~하면 더 좋아질 것이다/개선이 필요하다’의 의미가 됩니다. with 뒤의 목적어를 do와 분리할 수 없습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- need
- 개선이 꼭 필요하다는 느낌이 더 강합니다.
- want
- 필요보다는 개인적인 바람이나 욕구에 더 가깝습니다.
- could use
- 의미는 비슷하지만 미국 영어에서 더 자연스럽습니다.
- would benefit from
- 더 격식 있고 평가나 제안에서 자주 쓰입니다.
반의어
- do without
- ~ 없이 지내다, 없어도 괜찮다는 뜻입니다.
- not need
- 개선이나 추가가 필요 없다는 중립적인 표현입니다.
- be fine as it is
- 현재 상태 그대로 괜찮다는 의미입니다.