LC·Dict

cow-handed

숙어C2informal
/ˌkaʊ ˈhæn.dɪd/

손놀림이 서툴고 어색한

phrase

  1. 1

    손으로 물건을 다루거나 일을 할 때 서툴고 둔한C2

    clumsy, awkward, or unskilled in using one's hands

    • I'm too cow-handed to fix a watch; I'd probably break it.

      나는 손재주가 너무 없어서 시계를 고치려다 아마 망가뜨릴 거야.

    • He made a cow-handed attempt to wrap the present, and the paper tore in three places.

      그는 선물을 서툴게 포장하려다가 포장지가 세 군데나 찢어졌다.

뉘앙스 · 쓰임

clumsy는 가장 일반적인 말이고, awkward는 동작이나 태도가 어색하다는 느낌이 넓습니다. ham-fisted는 손놀림이 거칠고 둔하다는 뉘앙스가 강하며, cack-handed는 영국식 비격식 표현으로 ‘서투른’ 또는 때로 ‘왼손잡이의’라는 뜻도 있습니다. cow-handed는 매우 드물고 방언적·유머러스하게 들릴 수 있어 일반 상황에서는 clumsy나 awkward가 더 안전합니다.

상대에게 직접 쓰면 모욕적으로 들릴 수 있습니다. 또한 널리 쓰이는 표준 표현이 아니므로, 영어 학습자라면 일상 대화나 글에서는 clumsy, awkward, ham-fisted를 쓰는 것이 더 자연스럽습니다. 영국 영어권에서는 cack-handed를 말하려던 것인지 확인이 필요할 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

clumsy
가장 일반적이고 중립적인 표현으로, 손놀림뿐 아니라 행동 전반이 서툴 때 쓸 수 있습니다.
awkward
동작, 자세, 상황, 말투 등이 어색하다는 폭넓은 의미입니다.
ham-fisted
손놀림이 둔하고 거칠다는 뜻이 강하며, 비판적·비격식적입니다.
cack-handed
영국식 비격식 표현으로 ‘서투른’이라는 뜻이며, 일부 맥락에서는 ‘왼손잡이의’라는 뜻도 있어 주의가 필요합니다.

반의어

dexterous
손재주가 좋고 손놀림이 능숙하다는 비교적 격식 있는 표현입니다.
deft
빠르고 능숙하며 솜씨 있게 처리한다는 긍정적 표현입니다.
skilful
기술이나 솜씨가 뛰어나다는 일반적인 영국식 철자 표현입니다.

어원 · 암기 팁

[English]정확한 유래는 확실하지 않습니다. cow와 handed가 결합한 형태로 보이며, ‘소에게 손이 있다면 매우 서툴 것’이라는 우스꽝스러운 이미지를 통해 손재주가 없다는 뜻을 나타내는 것으로 이해할 수 있습니다. 다만 현대 영어에서는 드문 표현이며, 더 널리 알려진 cack-handed와 혼동되거나 방언적 변형처럼 쓰일 수 있습니다.

💡 소가 발굽으로 작은 물건을 고치거나 선물을 포장하려고 애쓰는 모습을 떠올리면 ‘손놀림이 서툰’이라는 뜻을 기억하기 쉽습니다.