cross·fire
B2교차 사격; 대립하는 양쪽 사이에서 받는 공격이나 비난
noun명사
- 1
십자포화, 교차 사격 — 서로 다른 방향, 특히 반대 방향에서 동시에 오가는 총격B2〔military〕
gunfire coming from two or more different directions, especially from opposing sides
The soldiers were trapped in crossfire from both sides.
그 군인들은 양쪽에서 오는 교차 사격에 갇혔다.
Civilians fled the street to avoid the crossfire.
민간인들은 교차 사격을 피하려고 거리에서 달아났다.
- 2
십자포화, 양측의 공격 — 대립하는 두 편 사이에서 받는 비난, 공격, 압박 또는 갈등의 영향B2〔general〕
criticism, pressure, or harm experienced because of a conflict between opposing people or groups
The children were caught in the crossfire of their parents' arguments.
아이들은 부모의 말다툼 사이에 끼어 피해를 보았다.
The new policy put nurses in the political crossfire.
새 정책은 간호사들을 정치적 공방의 한가운데에 놓이게 했다.
뉘앙스 · 쓰임
gunfire는 일반적인 ‘총격’이고, crossfire는 서로 다른 방향에서 교차하는 총격이라는 점이 핵심입니다. 비유적 의미에서는 argument나 conflict보다 ‘대립하는 양쪽 사이에 끼어 피해를 본다’는 느낌이 강합니다.
군사적·폭력적 상황을 묘사할 때는 문자 그대로 쓰이고, 정치·가정·직장 갈등에서는 비유적으로 쓰입니다. ‘caught in the crossfire’는 본인이 갈등의 주체가 아니지만 양쪽의 공격이나 영향권에 놓인 상황을 나타냅니다.
유의어 뉘앙스 비교
- gunfire
- 총격 전반을 뜻하며, 반드시 여러 방향에서 오는 것은 아니다.
- shooting
- 총을 쏘는 행위나 사건을 넓게 가리키는 일반어이다.
- conflict
- 갈등 자체를 뜻하며, 그 사이에 끼어 공격받는 느낌은 약하다.
- dispute
- 의견 충돌이나 논쟁을 뜻하며, crossfire보다 덜 생생한 표현이다.
반의어
- ceasefire
- 전투나 총격을 일시적으로 중지하는 것을 뜻한다.
- agreement
- 대립이 아니라 의견이 일치한 상태를 뜻한다.
- consensus
- 여러 사람이 폭넓게 동의한 상태를 뜻한다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+prep+noun
- caught in the crossfire양쪽 사이에 끼어 피해를 보는
- trapped in crossfire교차 사격에 갇힌
verb+noun
- avoid the crossfire십자포화를 피하다
adj+noun
- political crossfire정치적 공방
- verbal crossfire말로 벌이는 격렬한 공방
noun+prep+noun
- crossfire between rival groups경쟁 집단 사이의 공방
어원 · 암기 팁
[English]영어 cross(가로지르는, 교차하는)와 fire(총격, 발포)가 결합한 말입니다.
cross ‘교차하는’ + fire ‘총격’
💡 총알이 서로 ‘cross’하듯 교차하며 날아오는 ‘fire’를 떠올리면 됩니다.