LC·Dict

Crumb down

구동사C2
US/krʌm daʊn/UK드물게 쓰임

식탁이나 식탁보의 빵가루·부스러기를 치우다

phrasal verb구동사

  1. 1

    부스러기를 치우다, 빵가루를 털다식탁, 식탁보, 식사 자리에서 빵가루나 음식 부스러기를 치우다C2

    to remove crumbs or small bits of food from a table, tablecloth, or dining place

    • The waiter crumbed down the table before serving dessert.

      웨이터는 디저트를 내기 전에 식탁의 부스러기를 치웠다.

    • After the bread course, the staff quickly crumbed down.

      빵 코스가 끝난 뒤 직원들이 재빨리 식탁 부스러기를 치웠다.

뉘앙스 · 쓰임

crumb the table은 같은 의미로 더 간단하고 업계에서 더 자연스럽게 들릴 수 있습니다. wipe down은 젖은 천 등으로 표면 전체를 닦는다는 뜻이라 부스러기 제거에만 한정되지 않습니다. clear away는 접시·컵·쓰레기 등을 치우는 넓은 의미이고, crumb down은 특히 식탁 위의 작은 부스러기를 세심하게 치우는 느낌이 있습니다.

매우 제한적인 레스토랑·호텔 서비스 맥락의 표현입니다. 일반적인 상황에서는 “Could you wipe the table?” 또는 “Please clear the crumbs away.”가 더 자연스럽습니다. 목적어는 보통 down 뒤에 오며, “crumb the table down”처럼 분리해서 쓰는 형태는 흔하지 않습니다.

유의어 뉘앙스 비교

crumb
레스토랑 업계에서 같은 의미로 쓰일 수 있으며, down 없이 더 간결합니다.
wipe down
식탁 전체를 닦는다는 뜻으로, 부스러기 제거뿐 아니라 얼룩이나 먼지 제거도 포함합니다.
clear away
접시나 쓰레기 등을 치우는 넓은 표현으로, 부스러기만을 특정하지 않습니다.

반의어

leave crumbs on
부스러기를 치우지 않고 그대로 남겨 둔다는 의미의 반대 표현입니다.
mess up
어지럽히다라는 넓고 비격식적인 표현으로, 식탁 부스러기에만 한정되지 않습니다.