LC·Dict

cus·tom·ised

B2
/ˈkʌstəmaɪzd/드물게 쓰임

특정 사람이나 목적에 맞게 맞춤 제작된

adjective형용사

  1. 1

    맞춤형의, 주문 제작된특정 사람, 조직, 목적, 필요에 맞게 특별히 만들거나 바꾼B2general

    made or changed specially to suit a particular person, organization, purpose, or need

    • The company offers customised training for each department.

      그 회사는 각 부서에 맞춘 맞춤형 교육을 제공한다.

    • She ordered a customised laptop with extra memory.

      그녀는 메모리를 추가한 맞춤형 노트북을 주문했다.

뉘앙스 · 쓰임

‘customised’는 사용자의 요구에 맞게 ‘변경·조정된’ 느낌이 강하고, ‘personalised’는 이름, 취향, 추천 등 개인 정보나 개인적 특성에 맞춘 느낌이 더 강합니다. ‘tailor-made’는 옷에서 온 표현으로, 매우 잘 맞게 특별 제작되었다는 뉘앙스가 있습니다.

영국식 영어에서는 ‘customised’를 쓰고, 미국식 영어에서는 ‘customized’를 더 흔히 씁니다. 한국어로는 문맥에 따라 ‘맞춤형’, ‘개인 맞춤의’, ‘주문 제작된’, ‘특수 제작된’으로 자연스럽게 옮길 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

tailor-made
특정 목적이나 사람에게 아주 잘 맞도록 특별히 만든 느낌이 더 강함
personalised
개인의 이름, 취향, 행동 정보 등에 맞춘다는 뉘앙스가 더 강함
bespoke
주로 영국식이며, 고급 제품이나 전문 서비스가 주문 제작되었음을 나타낼 때 자주 씀

반의어

standard
특별히 바꾸지 않은 일반 규격이나 기본형을 뜻함
off-the-shelf
바로 살 수 있는 기성품이라는 뜻으로, 맞춤 제작이 아님
mass-produced
대량 생산된 제품이라는 점을 강조함

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • customised service맞춤형 서비스
  • customised training맞춤형 교육
  • customised software맞춤형 소프트웨어
  • customised solution맞춤형 해결책

adj+prep phrase

  • customised to meet your needs당신의 필요에 맞게 조정된

어원 · 암기 팁

[Old French]‘custom’은 고대 프랑스어 ‘costume/custume’에서 영어로 들어온 말로, 원래 ‘관습, 습관, 세금’ 등의 뜻과 관련이 있었습니다. 여기에 동사를 만드는 ‘-ise’와 과거분사·형용사형 어미 ‘-ed’가 붙어 ‘특정 요구에 맞게 만든’이라는 뜻이 되었습니다.

custom(특정 고객의 요구·주문) + -ise(동사화 접미사) + -ed(과거분사·형용사형 어미)

💡 ‘custom’에는 ‘고객 주문’이라는 뜻이 있으므로, ‘customised’는 ‘고객 주문에 맞게 된’이라고 기억하면 쉽습니다.

최초 사용 시기: circa 1930