dang·it
B1informalUS/ˈdæŋɪt/UK드물게 쓰임
짜증·실망을 나타내는 비격식적이고 완곡한 감탄사
interjection감탄사
- 1
뉘앙스 · 쓰임
“damn it”보다 훨씬 덜 거칠고 완곡합니다. “darn it”과 비슷하지만, “dangit”은 특히 미국식 구어 느낌이 강합니다. 한국어의 “젠장”에 가깝지만, 실제 강도는 보통 그보다 약하게 느껴질 수 있습니다.
비격식 표현이므로 공식 문서나 정중한 자리에서는 피하는 것이 좋습니다. 심한 욕설은 아니지만 짜증을 드러내는 말이므로 상대나 상황에 따라 무례하게 들릴 수 있습니다. 철자는 “dang it”처럼 두 단어로 쓰기도 합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- darn it
- 비슷하게 완곡한 표현이며, 약간 더 순하고 구식으로 들릴 수 있습니다.
- damn it
- 뜻은 비슷하지만 훨씬 더 거칠고 욕설에 가깝습니다.
- shoot
- 짜증이나 실망을 나타내는 더 순한 비격식 감탄사입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
interjection+interjection
- Oh, dangit아, 이런 / 아, 젠장
interjection+clause
- Dangit, I forgot에이, 깜빡했네
interjection+pronoun
- dangit all아, 정말 / 에이, 젠장
어원 · 암기 팁
[English]영어 감탄사 “dang”에 “it”이 붙은 형태로, “damn it”을 직접 말하지 않기 위해 만든 완곡 표현입니다.
dang + it: “damn”을 피한 완곡어 “dang” + 대명사 “it”
💡 “damn it”을 세게 말하지 않고 순화해서 “dang it,” 붙여 쓰면 “dangit”이라고 기억하면 됩니다.