Darken up
구동사B2informal색이나 빛을 더 어둡게 하다, 또는 더 어두워지다
phrasal verb구동사
- 1
어둡게 하다, 짙게 하다 — 색, 사진, 그림, 공간 등을 더 어둡게 만들다B2
to make a colour, image, room, or other thing darker
Can you darken up the background a little?
배경을 조금 더 어둡게 해 줄 수 있나요?
The designer darkened the logo up to make it look stronger.
디자이너는 로고가 더 강해 보이도록 그것을 더 어둡게 만들었다.
유의어darken, make darker, dim
- 2
어두워지다, 짙어지다 — 하늘, 방, 색 등이 점점 더 어두워지다B2
to become darker in colour or light
The sky darkened up just before the storm.
폭풍이 오기 직전에 하늘이 더 어두워졌다.
As the stain dried, the wood darkened up nicely.
얼룩칠이 마르면서 나무색이 보기 좋게 더 어두워졌다.
유의어darken, grow darker
뉘앙스 · 쓰임
‘darken’은 가장 일반적이고 중립적인 표현입니다. ‘darken up’은 특히 사진·디자인·색 조정처럼 무언가를 조금 더 어둡게 조절한다는 구어적 느낌이 있습니다. ‘dim’은 빛의 밝기를 낮추는 데 더 자주 쓰이고, ‘blacken’은 검게 만들거나 그을리게 한다는 더 강한 의미입니다.
목적어가 있으면 분리해서 쓸 수 있습니다: ‘darken up the image’ 또는 ‘darken the image up’. 대명사 목적어는 보통 사이에 넣습니다: ‘darken it up’. 다만 매우 흔한 구동사는 아니므로, 자연스러운 일반 표현이 필요할 때는 ‘make it darker’가 더 안전합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- darken
- 이 의미에서는 ‘darken’이 더 표준적이고 훨씬 흔합니다.
- make darker
- 의미가 매우 직접적이며 학습자에게 가장 안전한 표현입니다.
- dim
- 주로 조명이나 밝기를 낮추는 경우에 쓰이며, 색 자체를 어둡게 한다는 뜻은 덜합니다.
- grow darker
- 점진적으로 어두워지는 과정을 더 분명히 나타냅니다.
반의어
- lighten up
- 점점 더 밝아지거나 색이 연해진다는 반대 의미입니다.
- brighten up
- 빛이나 분위기가 더 밝아지고 활기를 띤다는 뜻입니다.