dead tired
숙어B1informal몹시 피곤한, 녹초가 된
phrase
- 1
몹시 피곤해서 기운이 거의 남아 있지 않은 상태B1
so tired that one has very little energy left
I’m dead tired after working a twelve-hour shift.
12시간 교대 근무를 하고 나니 완전히 녹초가 됐어.
We were dead tired by the time we reached the hotel.
호텔에 도착했을 때쯤 우리는 몹시 피곤했다.
She looked dead tired, so I told her to go home and rest.
그녀가 완전히 지쳐 보여서 집에 가서 쉬라고 말했다.
뉘앙스 · 쓰임
“very tired”보다 훨씬 강한 표현으로, 완전히 녹초가 된 느낌을 줍니다. “exhausted”와 의미가 비슷하지만 “dead tired”가 더 구어적이고 감정이 직접적으로 드러납니다. “tired out”도 비슷하지만, “dead tired”는 피로의 정도를 더 강하게 강조합니다.
비격식 표현이므로 친구, 가족, 동료와의 일상 대화에 자연스럽습니다. 공식 문서나 격식 있는 글에서는 “extremely tired” 또는 “exhausted”를 쓰는 것이 더 적절합니다. “dead”가 들어가지만 공격적이거나 금기어는 아니며, 보통 과장된 강조 표현으로 받아들여집니다.
유의어 뉘앙스 비교
- exhausted
- 의미는 매우 비슷하지만 더 중립적이고 글에서도 쓰기 좋습니다.
- worn out
- 오랜 활동이나 스트레스로 지친 느낌을 강조합니다.
- tired out
- 피곤해진 결과를 말하며, “dead tired”보다 강조가 약할 수 있습니다.
- beat
- 미국 영어에서 흔한 매우 구어적인 표현입니다.
반의어
- full of energy
- 기운이 넘치는 상태를 뜻합니다.
- wide awake
- 전혀 졸리지 않고 정신이 또렷한 상태를 뜻합니다.
- refreshed
- 쉬거나 자고 나서 기운을 회복한 상태를 뜻합니다.
어원 · 암기 팁
[English]“dead”는 영어에서 오래전부터 형용사나 부사를 강하게 만드는 강조어로 쓰여 왔습니다. “dead tired”는 ‘죽은 것처럼 피곤한’이라는 과장된 비유에서 나온 표현으로, 실제 죽음을 뜻하지 않고 극도의 피로를 나타냅니다.
💡 너무 피곤해서 ‘죽은 듯이’ 움직이지 못하는 모습을 떠올리면 “dead tired”를 쉽게 기억할 수 있습니다.