deal·mak·ing
C1technical사업·정치 등에서 거래나 합의를 성사시키는 과정
noun명사
- 1
거래 성사, 거래 협상 — 사업, 금융, 정치 등에서 거래나 합의를 협상하고 성사시키는 활동 또는 과정C1〔business〕
the activity or process of negotiating and completing deals or agreements, especially in business, finance, or politics
The merger showed his skill in high-level dealmaking.
그 합병은 고위급 거래 성사에서 그의 능력을 보여 주었다.
Political dealmaking continued late into the night.
정치적 합의를 위한 협상은 밤늦게까지 계속되었다.
뉘앙스 · 쓰임
negotiation은 ‘협상’ 자체에 초점이 있고, dealmaking은 협상을 통해 실제 거래나 합의를 만들어 내는 과정에 더 초점이 있습니다. agreement는 결과물인 ‘합의’를 뜻하고, dealmaking은 그 합의에 이르는 활동을 뜻합니다.
주로 신문, 비즈니스 기사, 금융·정치 분석에서 쓰입니다. 일상 대화에서는 “making a deal”이 더 자연스러울 때가 많습니다. 보통 불가산명사로 쓰이며, ‘dealmaking skills’, ‘dealmaking process’처럼 명사 앞에서 수식어처럼 쓰이기도 합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- negotiation
- 협상 과정 자체를 더 넓게 가리키며, 반드시 거래 성사를 뜻하지는 않습니다.
- bargaining
- 가격이나 조건을 두고 밀고 당기는 느낌이 더 강합니다.
- deal negotiation
- 의미는 가깝지만 더 설명적인 표현입니다.
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- political dealmaking정치적 합의 성사 과정
- corporate dealmaking기업 거래 성사 활동
noun+noun
- dealmaking skills거래 성사 능력
- dealmaking activity거래 성사 활동
noun+prep+noun
- a wave of dealmaking잇따른 거래 성사 움직임
- slowdown in dealmaking거래 성사 활동의 둔화
어원 · 암기 팁
[English]영어 명사 deal과 동명사 making이 결합한 합성어입니다. ‘거래를 만들다’라는 의미에서 ‘거래나 합의를 성사시키는 과정’으로 쓰이게 되었습니다.
deal(거래, 합의) + making(만들기, 성사시키기)
💡 deal을 make하는 과정이라고 생각하면 ‘거래 성사’라는 뜻을 기억하기 쉽습니다.