LC·Dict

de·bark·ing

C1technical
/diːˈbɑːrkɪŋ//diːˈbɑːkɪŋ/드물게 쓰임

나무껍질 제거, 개의 짖는 소리 제거 수술, 또는 하선·하기를 뜻하는 전문적·드문 말

noun명사

  1. 1

    박피, 껍질 벗기기나무나 통나무에서 껍질을 제거하는 과정B2forestry

    the process of removing bark from a tree or log

    • Debarking prepares the logs for sawing and further processing.

      나무껍질 제거는 통나무를 제재와 추가 가공에 맞게 준비한다.

    • The mill uses a machine for fast debarking.

      그 제재소는 빠른 나무껍질 제거를 위해 기계를 사용한다.

  2. 2

    성대 절제술, 무성화 수술개가 짖는 소리를 줄이거나 없애기 위해 성대에 하는 수술적 처치C1veterinary

    a surgical procedure intended to reduce or stop a dog’s barking

    • Many animal welfare groups oppose debarking.

      많은 동물복지 단체는 개 짖음 제거 수술에 반대한다.

    • The vet discussed alternatives to debarking with the owner.

      수의사는 보호자와 개 짖음 제거 수술의 대안을 논의했다.

  3. 3

    하선, 하기배나 항공기에서 내리는 행위C1transport

    the act of getting off a ship or aircraft

    • Debarking began after the ship reached the pier.

      배가 부두에 도착한 뒤 하선이 시작되었다.

    • Passengers waited for instructions before debarking.

      승객들은 내리기 전에 안내를 기다렸다.

뉘앙스 · 쓰임

나무껍질을 벗긴다는 뜻에서는 “peeling”보다 더 전문적이고 공정 중심적인 말입니다. 개 수술을 말할 때는 “devocalization”이 더 공식적·의학적인 표현이고, “debarking”은 더 직설적이며 감정적으로 들릴 수 있습니다. 배나 비행기에서 내리는 의미에서는 “disembarking”이 일반적으로 더 자연스럽습니다.

일상 회화에서는 흔한 단어가 아닙니다. 개의 “debarking”은 동물복지 논란이 큰 절차이므로 중립적으로 설명할 때는 “surgical devocalization” 같은 표현을 함께 쓰는 것이 좋습니다. 승객이 내린다는 뜻으로는 보통 “disembarking”을 씁니다.

유의어 뉘앙스 비교

bark removal
뜻은 거의 같지만 더 설명적이고 덜 전문적으로 들린다.
stripping
껍질이나 표면을 벗기는 행위 전반을 말할 수 있어 범위가 더 넓다.
devocalization
더 공식적이고 의학적인 용어이다.
bark softening
일부 맥락에서 완곡하게 쓰이나 표준 의학 용어는 아니다.
disembarkation
이 의미에서는 더 흔하고 표준적인 명사이다.
getting off
일상적이고 구어적인 표현이다.

반의어

embarkation
배나 항공기에 타는 행위를 뜻한다.
boarding
교통수단에 타는 일을 가리키는 더 일반적인 말이다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • mechanical debarking기계식 나무껍질 제거
  • surgical debarking수술적 개 짖음 제거

noun+noun

  • a debarking machine나무껍질 제거 기계
  • the debarking process나무껍질 제거 과정

verb+noun

  • oppose debarking개 짖음 제거 수술에 반대하다

어원 · 암기 팁

[English; French]나무껍질 제거와 개 짖음 제거의 의미는 영어 접두사 de-와 bark에 -ing가 붙은 형태로 볼 수 있습니다. 하선·하기의 의미는 프랑스어 débarquer에서 온 동사 debark의 동명사입니다.

de- ‘제거하다/떼어 내다’ + bark ‘나무껍질’ 또는 ‘짖다’ + -ing ‘행위·과정’

💡 de-를 ‘없애다’로 기억하면, debarking은 ‘bark를 없애는 것’으로 연결할 수 있습니다.