del·e·ga·tion
B2formal대표단; 권한이나 업무의 위임
noun명사
- 1
대표단, 사절단 — 국가, 회사, 단체 등을 대표하도록 뽑히거나 파견된 사람들의 집단; 대표단B2〔general〕
a group of people chosen or sent to represent a country, organization, or group
A trade delegation arrived in Seoul for talks.
무역 대표단이 회담을 위해 서울에 도착했다.
The delegation met the minister on Monday.
그 대표단은 월요일에 장관을 만났다.
- 2
위임, 위탁 — 업무, 책임, 권한 등을 다른 사람에게 맡기는 행위; 위임B2〔business〕
the act of giving a task, responsibility, or authority to another person
Good delegation helps managers focus on important decisions.
좋은 위임은 관리자들이 중요한 결정에 집중하도록 돕는다.
The project suffered from poor delegation of tasks.
그 프로젝트는 업무 위임이 제대로 되지 않아 어려움을 겪었다.
유의어assignment, devolution
반의어retention
뉘앙스 · 쓰임
delegation은 단순한 group보다 ‘대표 자격을 가진 집단’이라는 뜻이 강합니다. 위임의 의미에서는 assignment가 단순한 업무 배정에 가깝다면, delegation은 책임이나 권한을 함께 넘긴다는 뉘앙스가 있습니다.
대표단이라는 뜻일 때는 보통 countable noun으로 쓰여 a delegation, the delegation, delegations처럼 씁니다. 위임이라는 뜻일 때는 주로 uncountable noun으로 쓰이며 delegation of authority, delegation of responsibility 같은 표현이 흔합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- representatives
- 대표 역할을 하는 사람들을 넓게 가리키며, 공식 파견 집단이라는 느낌은 delegation보다 약할 수 있습니다.
- mission
- 특정 임무를 수행하기 위해 파견된 대표단을 뜻할 수 있으며, 외교·공식 방문 맥락에서 자주 쓰입니다.
- assignment
- 일을 배정한다는 뜻이 강하며, 권한까지 넘긴다는 의미는 delegation보다 약합니다.
- devolution
- 권한이 더 낮은 단계나 지방 정부로 넘어가는 공식적·정치적 맥락에서 많이 쓰입니다.
반의어
- retention
- 권한이나 책임을 넘기지 않고 계속 보유한다는 뜻입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a trade delegation무역 대표단
- an official delegation공식 대표단
- effective delegation효과적인 위임
verb+noun
- send a delegation대표단을 보내다
- lead a delegation대표단을 이끌다
noun+prep+noun
- delegation of authority권한 위임
- delegation of responsibility책임 위임
어원 · 암기 팁
[Latin]라틴어 delegatio에서 온 말로, ‘보내다, 맡기다’를 뜻하는 delegare와 관련이 있습니다. 영어에서는 대표로 보내는 사람들의 집단과 권한을 맡기는 행위를 모두 가리키게 되었습니다.
delegate(대표로 보내다, 위임하다) + -ion(행위·상태를 나타내는 명사형 접미사)
💡 delegate가 ‘대표자’ 또는 ‘위임하다’라는 뜻이므로, delegation은 ‘대표자들의 집단’ 또는 ‘위임하는 행위’로 기억하면 좋습니다.